Примеры в контексте "Vienna - Вене"

Примеры: Vienna - Вене
The IAEA has an Isotope Hydrology Laboratory in Vienna. В МАГАТЭ имеется Лаборатория изотопной гидрологии, находящаяся в Вене.
In Vienna, three United Nations agencies organized a joint seminar and an exhibit. В Вене три учреждения Организации Объединенных Наций организовали совместный семинар и экспозицию.
In January 2010 a TMG face-to-face meeting took place in Vienna. В январе 2010 года в Вене состоялась очное совещание ГММ.
The United Nations Information Service in Vienna organized a training session on new media on 19 November 2009. Информационная служба Организации Объединенных Наций в Вене организовала 19 ноября 2009 года учебную сессию по новым информационным средствам.
Mutuality and inclusiveness of mutual accountability mechanisms were at the centre of discussions in Vienna. Вопросы взаимности и всеобъемлемости механизмов взаимной подотчетности занимали центральное место в ходе дискуссий, состоявшихся в Вене.
The group of experts shall meet in Vienna once a year. Группа экспертов проводит свои совещания раз в год в Вене.
The first workshop, which was devoted to Europe, was planned for February 2011 in Vienna. Первое рабочее совещание, посвященное Европе, должно пройти в феврале 2011 года в Вене.
In Vienna, he also met with members of the OSCE Advisory Council of Experts on Freedom of Religion or Belief. В Вене он также встретился с членами Консультативного комитета экспертов ОБСЕ по вопросу о свободе религии или убеждений.
This gap may grow unless the staffing of the Vienna Office is increased. Этот разрыв может быть еще большим, если не увеличить численность персонала администрации в Вене.
On 26 and 27 November 2009, the yearly Paris Pact policy meeting was held in Vienna. В Вене 26 и 27 ноября 2009 года было проведено ежегодное совещание по стратегии инициативы "Парижский пакт".
The reports were discussed at the second joint UNECE-UNODC Meeting on Crime Statistics, held in Vienna in January 2006. Доклады обсуждались на втором Совместном совещании ЕЭК ООН/УНП ООН по статистике преступности, которое состоялось в Вене в январе 2006 года.
Three international meetings were held at the United Nations Office at Vienna in 2002, 2003 and 2004. В 2002, 2003 и 2004 годах в Отделении Организации Объединенных Наций в Вене были проведены три международных совещания.
The Expert Consultation took place in Vienna on 23-24 January 2012. Консультативное совещание экспертов проходило в Вене 23-24 января 2012 года.
He had also recently founded a centre for religious dialogue in Vienna to address the exploitation of religion to justify repression. Он также недавно основал центр религиозного диалога в Вене в качестве реакции на использование религии для оправдания репрессий.
He highlighted the establishment of the King Abdullah Bin Abdulaziz International Centre for Interreligious and Intercultural Dialogue in Vienna. Оратор подчеркивает важность создания королем Абдаллой ибн Абдель Азизом Международного центра по межрелигиозному и межкультурному диалогу в Вене.
I am looking forward to seeing them next week in Vienna or in the First Committee in New York. Я надеюсь увидеть их на следующей неделе в Вене или в Первом комитете в Нью-Йорке.
OIOS offices in Nairobi, New York and Vienna require equipment for forensic recovery activity in investigations. Отделам УСВН в Найроби, Нью-Йорке и Вене требуется оборудование для восстановления доказательств противоправной деятельности в ходе расследований.
UNIDIR has held 10 conferences and workshops in Geneva, New York and Vienna over the past year. В истекшем году ЮНИДИР провел десять конференций и семинаров в Женеве, Нью-Йорке и Вене.
The Office hosted the seventh annual meeting of the Working Group, held in Vienna from 19 to 21 April 2006. Управление выступило принимающей стороной седьмого ежегодного совещания этой Рабочей группы, которое состоялось в Вене 19-21 апреля 2006 года.
A meeting was convened in Vienna on 27 September 2007 attended by States and organizations, to continue the mandated open-ended dialogue. Для продолжения предусмотренного в резолюции открытого диалога 27 сентября 2007 года в Вене было проведено совещание государств и организаций.
A meeting to conduct the open-ended dialogue among States and organizations was held in Vienna on 27 September 2007. Двадцать седьмого сентября 2007 года в Вене было организовано совещание государств и организаций в целях проведения между ними открытого диалога.
For consistency, the same approach has been maintained with regard to activities in Geneva, Vienna and Nairobi. В целях обеспечения последовательности такого же подхода придерживаются и отделения в Женеве, Вене и Найроби.
That venue results in lower costs to the United Nations because the Committee secretariat is located in Vienna. Выбор этого места обусловливает более низкие расходы для Организации Объединенных Наций, поскольку секретариат Комитета расположен в Вене.
The account units of the United Nations Office at Vienna and UNODC would therefore be consolidated into a single new section. Поэтому занимающиеся ведением счетов подразделения Отделения Организации Объединенных Наций в Вене и ЮНОДК будут объединены в рамках одной новой секции.
In fact, the Board meets three times in each calendar year, in Vienna, where its secretariat is located. В действительности Комитет в Вене, где находится его секретариат, в каждом календарном году проводит по три сессии.