Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двум

Примеры в контексте "Two - Двум"

Примеры: Two - Двум
For two activities it was not possible to identify the lifetime. По двум мероприятиям продолжительность не удалось установить.
For two activities the GHG impact and lifetime was not clearly identifiable. По двум мероприятиям прогнозируемое сокращение ПГ и продолжительность не удалось определить.
Drug control assistance will be extended to the other two Caucasus States that are not members of ECO. Помощь в налаживании контроля над наркотиками будет предоставлена двум другим кавказским государствам, которые не являются членами ОЭС.
The two other cross-sectoral concerns will be reported on at the fifty-fourth session of the Commission in 1999. Доклад по двум другим кросс-секторальным проблемам будет представлен на пятьдесят четвертой сессии Комиссии в 1999 году.
The SECI ad hoc project groups work along two complementary lines. Специальные группы по проектам ИСЮВЕ ведут деятельность еще по двум направлениям.
The process provides for alternate charging and coking schedules between the two ovens. Этот процесс обеспечивает попеременную загрузку и графики коксования по двум печам.
That reasoning may be considered excessively subjective on two counts. Такие основания можно считать чрезмерно субъективными по двум причинам.
These are the two paragraphs about which we are going to make our explanation of vote. Мы намерены разъяснять мотивы голосования именно по этим двум пунктам.
It has been run on two continents thus far: Antarctica and, now, Asia. Маршрут марафона проходил пока по двум континентам: Антарктике и в настоящее время Азии.
The Attorney-General's Office and, subsequently, the federal courts had investigated the allegation and filed charges against two officials. Управление Генерального атторнея и впоследствии федеральные суды провели расследование по этому утверждению и предъявили обвинения двум должностным лицам.
In addition, a long-standing request for permits for local drivers to approach the Allenby Bridge terminal was granted in respect of two UNRWA drivers. Кроме того, была удовлетворена давняя просьба предоставить двум водителям БАПОР пропуска местных водителей для проезда на терминал моста Алленби.
A joint plan was developed with special focus on two districts with low coverage. Был разработан совместный план, предусматривающий уделение особого внимания двум районам с низким процентом охвата.
In two criminal judgements of recent years policemen were sentenced for ill-treatment of arrested persons. В течение последних лет при вынесении судебных решений по двум уголовным делам несколько полицейских были осуждены за плохое обращение с арестованными лицами.
Investigations are also being continued in the other two proceedings. Продолжаются также расследования по другим двум делам.
Since then, in two other matters of a similar nature, the Commission had declared the plaintiffs' allegations inadmissible. После этого Комиссия объявила неприемлемыми заявления других подателей жалоб по двум другим делам такого рода.
Mr. van BOVEN said that he would not insist on the reconsideration of his earlier proposal, for two reasons. Г-н ван БОВЕН говорит, что он не будет настаивать на пересмотре своего раннего предложения по двум причинам.
The participants were unanimous in their appreciation of the excellent organization of the meeting and the two excursions offered by the German hosts. Участники единодушно дали высокую оценку отличной организации совещания и двум поездкам, организованным немецкими учреждениями.
Only later they came to understand what was meant by the two column design. Затем они начинали понимать, что означает разбивка признаков по двум колонкам.
Much remained to be done on those two issues, since consensus had not yet been achieved. Еще многое предстоит сделать по этим двум темам, поскольку консенсус пока не достигнут.
He wondered why the draft resolution before the Committee did not give equal weight to those two principles. Возникает вопрос, почему проект резолюции, находящийся на рассмотрении Комитета, не придает этим двум принципам одинакового значения.
This is appropriate for at least two reasons. Это замечание уместно по меньшей мере по двум причинам.
Specific attention has been given to two priority tasks: economic reconstruction on the territory of Bosnia and Herzegovina and the establishment of functioning common institutions. Особое внимание уделялось двум приоритетным задачам: восстановлению экономики на территории Боснии и Герцеговины и созданию функционирующих общих институтов.
Support to the two battalions would have continued to be provided by the Indonesian engineering platoon. Поддержку двум батальонам продолжал бы оказывать инженерный взвод из Индонезии.
In 1997, UNDP also committed $50,000 for assistance to two national non-governmental organizations involved in the fight against AIDS. В 1997 году ПРООН выделила также 50000 долл. США на оказание помощи двум национальным неправительственным организациям, играющим активную роль в борьбе со СПИД.
In the previous conferences, invitations were extended to two categories of countries, invitees and observers. На предыдущих конференциях приглашения направлялись двум категориям стран - участникам и наблюдателям.