Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двум

Примеры в контексте "Two - Двум"

Примеры: Two - Двум
We will counterattack two more corporations for their injustice. Мы отомстим еще двум корпорациям за их несправедливость.
Give lethal doses to those two girls. Не дашь смертельную дозу двум девушкам.
Okay, fine, you can tell two friends. Ладно, можешь рассказать двум друзьям.
It means you were right and I was wrong for trying to help two people. Это значит - ты был прав, и я ошибался, пытаюясь помочь двум людям.
Probably be impossible for two people like us to get together. Наверно невозможно двум людям вроде нас быть вместе.
I just sent you bullets on the two bombs in Damascus. Я тебе только что прислал тезисы по двум бомбам в Дамасске.
Okay, now I have to wash up for two reasons. Ладно, теперь мне нужно отмыться по двум причинам.
That people come here for two reasons. Люди приезжают сюда по двум причинам.
I removed the gun from your apartment for two reasons. Я убрал пистолет из вашей квартиры по двум причинам.
Look, in my experience, couples come to therapy for one of two reasons. Слушайте, по моему опыту, пары приходят на терапию по двум причинам.
Nicole I did, not the other two. Николь - да, а двум другим - нет.
Your husband will be pinning stars on two newly commissioned Marine generals. Ваш муж будет на церемонии вручения наград двум новым генералам Морской пехоты.
It was always three parts passion, two parts teeth. Всегда было так: три части страсти к двум частям грызни.
It's like you getting two women pregnant at the same time. Почти то же самое, что сделать детишек двум женщинам одновременно.
You have taken incompletes in two classes and you are on academic probation. У вас незачеты по двум предметам и вы на испытательном сроке.
serve two masters and be faithful to both? Служить двум хозяевам, И быть преданным обоим? Миледи, это ересь!
I've kept you alive for two reasons. Я оставляю тебе жизнь по двум причинам.
The Feds' witness can prove you're responsible for two airline bombings in the past year. Свидетель ФБР может доказать вашу причастность к двум взрывам на линии.
We see any activity, I'm bringing you and those two up on narcotics and trafficking charges. Увидим любую активность, и я предъявлю вам и этим двум обвинения в торговли наркотиками и людьми.
Only two people allowed to call me Reginald. Только двум людям можно называть меня Реджинальд.
The spectacular organization of the present class society has led to two widely evident consequences. Зрительская организация современного классового общества привела к двум очевидным последствиям.
So that seems to narrow the killer down to our two aliens. Так что круг подозреваемых в убийствах сводится к двум нашим инопланетянам.
I told that to my wife and my two boys. То же самое я говорил жене и двум сыновьям.
The imaging is consistent with two strokes, one on each side of the head, which shows us... Снимки соответствуют двум инсультам, по одному с каждой стороны, которые говорят нам...
My opponent wants to be mayor for two reasons. Сакс заботится о подкидыше! Мой соперник хочет стать мэром по двум причинам: