Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двум

Примеры в контексте "Two - Двум"

Примеры: Two - Двум
The US court decision is dangerous for two reasons. Решение суда США опасно по двум причинам.
The decision to nominate Bernanke is sensible on two counts. Решение выставить кандидатуру Бернанке яаляется разумным по двум причинам.
Everything else I told to Brady and his two consultants. Все остальное я рассказал Брэйди и двум его консультантам.
He has given eyesight to two million people for free. Он вернул зрение двум миллионам людей - бесплатно.
We sent the letters to two specialists, but the handwriting wasn't a match. Мы направили письма двум специалистам, и почерк не совпадает.
If you look into their traditional systems, Africans organize their states in two types. Если взглянуть на традиционные системы, африканцы организуют свои территории по двум типам.
Justice Scalia's opinion is questionable for two reasons. Обоснованность аргументов судьи Скалиа весьма сомнительна по двум причинам.
I opposed military intervention for two reasons. Я выступил против военного вмешательства по двум причинам.
The debate about austerity and the high cost of public debt is thus misleading on two accounts. Споры о политике жесткой экономии и высокой стоимости государственного долга, таким образом, вводят в заблуждение по двум причинам.
Last December, prosecutors charged two Sakharov Museum officials and three of the exhibition's organizers with inciting religious hatred. В декабре прошлого года двум сотрудникам музея им. Сахарова и трем организаторам выставки были предъявлены обвинения в разжигании религиозной ненависти.
The eurozone survived its crisis for two key reasons. Еврозона пережила этот кризис по двум главным причинам.
A government may wish to bail out a financial institution and provide protection to its creditors for two reasons. Правительство может захотеть выручить то или иное финансовое учреждение и предоставить защиту его кредиторам по двум причинам.
Regional development policies to promote so-called "equitable growth" are not a solution, for two reasons. Политика регионального развития с целью обеспечения так называемого "справедливого роста" не является решением по двум причинам.
The credit ratings agencies have been held accountable in two private suits. Кредитно-рейтинговые агентства были привлечены к ответственности по двум частным искам.
Recent speeches by the US presidential candidates show that debate about the first two questions has already begun. Недавние речи американских кандидатов в президенты показывают, что дебаты по первым двум вопросам уже начались.
Corporate corruption is out of control for two main reasons. Корпоративная коррупция вышла из-под контроля по двум основным причинам.
The 1929 panic has dominated all analysis of the depression for two rather peculiar reasons. Паника 1929 года доминировала во всех анализах депрессии по двум особенным причинам.
Judges are elected from two lists of candidates. Все судьи избираются по двум спискам.
A cluster then satisfies two properties: All points within the cluster are mutually density-connected. Тогда кластер удовлетворяет двум свойствам: Все точки в кластере попарно связны по плотности.
The rim of the crater is only accessible by two paths, from the northwest and south. До края кратера можно добраться только по двум тропам, с северо-запада и юга.
In addition to the two platform tracks there is also a loading track for goods traffic. В дополнение к двум пассажирским путям есть также грузовой путь.
And they do that for two reasons. И делают они это по двум причинам.
So the three-year-old does two things differently. Итак, рассуждения трёхлетнего отличаются по двум пунктам.
Well, language, as a social interaction, has to satisfy two conditions. Язык, как социальное взаимодействие, должен удовлетворять двум условиям.
This pattern caused me a lot of anxiety, for two reasons. Этот повторяющийся сценарий меня очень беспокоил по двум причинам.