| Section IV of his report focused on two such determinants: access to safe water and adequate sanitation. | Раздел IV доклада оратора посвящен двум таким детерминантам: доступу к безопасной воде и надлежащей санитарии. |
| She had decided that the exercise should proceed on two parallel tracks. | Оратор приняла решение провести такой анализ параллельно по двум направлениям. |
| It considered, briefly, two: globalization, and the flow of ideas. | Они провели непродолжительную дискуссию по двум таким факторам: глобализации и обмену идеями. |
| But I'm not sure the universe is ready for two Weyouns. | Но не уверен, что вселенная готова к двум Вейонам. |
| You plead guilty to two counts of falsifying financial records and agree to a lifetime ban from the union. | Вы признаетесь по двум пунктам про подделку финансовой отчетности и соглашаетесь на пожизненный запрет на работу в союзе. |
| I came here for two reasons. | Я пришёл сюда по двум причинам. |
| We've confirmed that Keller paid off two of them and the driver. | Нам известно, что Келлер заплатил двум из них и водителю. |
| The duo embarked on two world tours in support of the album from 2015 to 2017. | Дуэт приступил к двум мировым турам в поддержку альбома с 2015 по 2017 год. |
| She said I could keep my wicked life for two reasons. | Она сказала, что оставляет мою вонючую жизнь по двум причинам. |
| Zhao didn't have much of an interest in the two fortresses. | Чжао не проявляло большого интереса к этим двум крепостям. |
| I'm not going in there with two Jedi. | Я не пойду к двум джедаям. |
| I'm calling on you for two reasons. | Я призвал вас по двум причинам. |
| At the same time, Casturelli's company would sell the properties to two other companies. | Компания Кастурелли, в свою очередь, продаст собственность двум других компаниям. |
| Serve her obedience to two higher powers. | Передайте ее покорность двум высшим силам. |
| One can be clever at two subjects and still have disciplinary problems. | Можно успевать по двум предметам но иметь проблемы по поведению. |
| We got a lead on two locations. | У нас зацепка по двум местам. |
| Boss, we got info on our two missing prisoners. | Босс, мы получили данные по двум пропавшим заключённым. |
| A British prison break has left two convicted felons loose in the greater DC area. | Побег из британской тюрьмы позволил двум осуждённым преступникам затеряться в столице. |
| I've decided Stephanos is too old to serve two masters. | Я Решил, Что Стефаний Слишком Стар, Чтобы Служить Двум Хозяевам. |
| John Doe had given the information to two journalists at the German newspaper Süddeutsche Zeitung. | Джон Доу передал информацию двум журналистам немецкой газеты Süddeutsche Zeitung. |
| If you look into their traditional systems, Africans organize their states in two types. | Если взглянуть на традиционные системы, африканцы организуют свои территории по двум типам. |
| So have two other local girls recently. | Двум местным девушкам тоже недавно случилось исчезнуть. |
| And now your Clippers are spread over two territories. | А теперь твои клипперы распределены по двум территориям. |
| Well, then, you need to be corrected on two counts. | Чтож, в таком случае, я поправлю вас, по двум пунктам. |
| However, according to two hyperencephalograms, her brainwave pattern has been altered. | Однако согласно двум гиперэнцефалограммам, форма ее мозговой волны была изменена. |