Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двум

Примеры в контексте "Two - Двум"

Примеры: Two - Двум
Yet the short-term boost failed in two big ways. Тем не менее, политика краткосрочного стимулирования экономики провалилась по двум важным направлениям.
Yet this seems unlikely for two reasons. И все же это кажется маловероятным по двум причинам.
Indeed, official youth unemployment statistics are misleading on two counts. Фактически, официальная статистика безработицы среди молодежи вводит в заблуждение по двум пунктам.
Hangouts allows conversations between two or more users. Hangouts позволяют общаться двум и более участникам (до 100).
The agreement matters for at least two reasons. Соглашение важно, по крайней мере, по двум причинам.
Alps, for two important reasons. "Альпы", по двум важным причинам.
If not, you just saved two lives. Если нет, вы только что сохранили жизнь двум людям.
See what I get for confiding in you two blabbermouths. Вот что я получила за то, что доверилась вам, двум болтунам.
Maybe it's to match her two different earrings. Наверно, для того, чтобы подошли к двум её разным сережкам.
Community-based interventions to help restore normality to the extent possible usually have two main thrusts. Усилия на общинном уровне по содействию восстановлению, насколько это возможно, нормального состояния обычно осуществляются по двум главным направлениям.
Last month two soldiers were convicted and sentenced. В прошлом месяце двум солдатам были вынесены обвинение и приговор.
He desired further information on two additional points. Он хотел бы получить дополнительную информацию по следующим двум вопросам.
Producers in developing countries may nevertheless have been affected in two ways. Тем не менее экомаркировка, по-видимому, затронула производителей в развивающихся странах по двум аспектам.
Guards shot at and moderately wounded two prisoners after a guard was wounded. Охранники открыли огонь и нанесли двум заключенным ранения средней степени, после того как был ранен один охранник.
In particular, the chapter focuses on two priorities. В частности, в этой главе особое внимание уделяется двум приоритетным вопросам.
Finally, allow me to make observations on two pertinent issues. И, наконец, позвольте мне высказать свои соображения по двум существенным вопросам.
UNFPA supports two projects for indigenous people in Bolivia. ЮНФПА оказывает поддержку двум проектам, осуществляемым в интересах коренного населения в Боливии.
The other two categories have remained about the same. Показатели по двум другим категориям остались примерно на том же уровне.
Project activities focused on two main international forums. Основное внимание в рамках этого проекта уделялось двум важным международным форумам.
The discussions in the Working Group roughly followed its two subthemes. Обсуждения в рамках этой Рабочей группы в целом проходили по ее двум подтемам.
Proposals were invited from interested mobile operators for two new licences. Заинтересованным операторам мобильной связи было предложено представить свои предложения для проведения конкурса по двум новым лицензиям.
He asked the delegation for clarification of those two points, which seemed contradictory. Он просит делегацию предоставить разъясняющую информацию по этим двум утверждениям, которые, как представляется, являются противоречивыми.
This amount equals at least two additional Professional posts. Этот объем соответствует по крайней мере двум дополнительным должностям сотрудников категории специалистов.
I can regroup the issues in question in two categories. Вопросы, о которых идет речь, можно сгруппировать по двум категориям.
We say that essentially for two reasons. Мы утверждаем, что это важно по двум причинам.