Английский - русский
Перевод слова Transport
Вариант перевода Транспортных

Примеры в контексте "Transport - Транспортных"

Примеры: Transport - Транспортных
At the same time, ICT enables the development of so-called smarter energy and transport systems and can be a boon to environmental sustainability. В то же время ИКТ содействуют развитию так называемых интеллектуальных энергетических и транспортных систем и могут обеспечить экологическую устойчивость.
This can logistics service, Freight forwarders and transport the consignment process for their customers to make transparent and understandable. Это может логистических услуг, Экспедиторов и транспортных грузов процесс для своих клиентов, чтобы сделать прозрачной и понятной.
The executives and owners of the largest transport and logistics companies become the delegates of "Russian Day". Делегатами "Русского Дня" становятся руководители и владельцы крупнейших транспортных и логистических компаний.
The ongoing political dispute with Spain has also hampered the development of transport links. Продолжающийся политический спор с Испанией также препятствует развитию транспортных связей.
It is imperative for both economies that direct transport links be established immediately. Для экономики обеих стран крайне необходимо установление прямых транспортных связей.
Currently, the region suffers from tremendous transport and transit constraints. В настоящее время регион страдает от невероятных транспортных и транзитных ограничений.
The city is positioned on important transport routes. Город расположен в стороне от крупных транспортных магистралей.
Author of several scientific works in the field of transport networks. Автор ряда научных работ в области международных транспортных связей.
Two transport planes, carrying 44 transatlantic pilots to Canada... have crashed. Два транспортных самолета, перевозивших 44 заокеанских пилота в Канаду потерпели крушение.
And still no transport ship activity or any other sign they're beginning to evacuate. И пока никаких транспортных кораблей или другого признака, что они начинают эвакуацию.
The Maquis are scrambling their transport ships. Маки занимают места в своих транспортных кораблях.
Both structures serve to mediate binding to nuclear transport proteins. Обе структуры необходимы для опосредования связывания транспортных ядерных белков.
In 1899, Yerkes sold the majority of his Chicago transport stocks and moved to New York. В 1899 году Йеркс продал большую часть своих акций в чикагских транспортных компаниях и переехал в Нью-Йорк.
The development of efficient, secure and environmentally sound transport networks in Europe is also considered a priority by member States. Приоритетным государства-члены считают также развитие эффективных, надежных и экологически безопасных транспортных сетей в Европе.
It would eliminate tens of millions in transport costs and change the way we fight wars. Она позволит сэкономить десятки миллионов на транспортных расходах и изменит методы ведения войны.
The snow scooters are required for transport and patrol purposes in the mountains of southern Croatia and Bosnia and Herzegovina during winter. Снегоходы потребуются для выполнения транспортных и патрульных задач в горных районах южной части Хорватии и Боснии и Герцеговины в зимний период.
The single biggest threat comes from the production and consumption of energy for electricity, transport, and heating and cooling buildings. Самая большая опасность исходит от производства и потребления энергии для электроснабжения, транспортных нужд, а также обогрева и охлаждения зданий.
The use of tunnels and all other form of transport is not permitted. Однако на них нет ограничений по типам транспортных средств и разрешается движение любых видов транспорта.
transport (special driving techniques); эксплуатация транспортных средств (специальные методы вождения);
Military personnel were deployed at the gate to the transport yard to ensure the security of vehicles and to record their movements. Для обеспечения сохранности транспортных средств и регистрации их передвижения у ворот транспортного двора размещен военный персонал.
A fleet of 100 trucks made available by donors helped to alleviate the transport problems. Предоставленный донорами парк, включающий 100 грузовых автомобилей, способствовал ослаблению остроты транспортных проблем.
The lack of adequate alternative transport corridors makes our export activity much less competitive and sometimes even impossible. Отсутствие адекватных альтернативных транспортных коридоров делает нашу деятельность в области экспорта менее конкурентоспособной, а подчас даже невозможной.
The authorities paid special attention to the inspection of documents and means of transport at the borders. Власти уделили особое внимание проверке документов и транспортных средств на границах.
The use of other means of transport has entailed additional costs that have forced many poultry farmers to discontinue their activities. Использование других транспортных средств повлекло за собой дополнительные расходы, которые вынудили очень многих птицеводов прекратить свою деятельность.
The Sub-Committee took note of the decision of IMO to keep a requirement for marking transport units carrying dangerous goods in limited quantities. Подкомитет принял к сведению решение ИМО сохранить требование в отношении маркировки транспортных единиц, перевозящих опасные грузы в ограниченных количествах.