| Being a peninsula, the sea has long been vital to Gibraltar's transport links. | Гибралтар является полуостровом, поэтому море долгое время было жизненно важным для транспортных связей территории. |
| Long distance communication is hindered by the effects of signal loss and decoherence inherent to most transport mediums such as optical fiber. | Передаче данных на дальние расстояния препятствуют эффекты потери сигнала и декогерентность, присущая большинству транспортных сред, таких как оптоволокно. |
| He developed scientific bases of design and practical implementation of supercritical wing profiles into the design of heavy transport aircraft. | Разработал научные основы проектирования и практического воплощения в конструкцию тяжёлых транспортных самолётов суперкритических профилей крыла. |
| To solve the problem of fuel margin establishing CPS founded a chain of wholesale depots situated at the key transport junctions of the country. | Для решения вопроса запасов топлива CPS создала сеть оптовых баз, расположенных в ключевых транспортных узлах страны. |
| Traditional transport planning aims to improve mobility, especially for vehicles, and may fail to adequately consider wider impacts. | Традиционное транспортное планирование направлено на повышение мобильности, чаще всего для транспортных средств, и может неадекватно учитывать более отдалённые последствия. |
| In 2012 it became one of the three largest transport companies in the world. | По состоянию на 2012 год, входила в тройку крупнейших транспортных компаний мира. |
| Jack Rafferty, deputy head of the trade union of transport workers gives testimony before the senate committee on suspicion of corruption. | Заместитель главы профсоюза транспортных рабочих Джек Рафферти даёт показания перед правительственной комиссией в связи с подозрением в коррупции. |
| The overall mechanisms, roles, and purposes of the pheophytin molecules in the two transport chains are analogous to each other. | В целом механизмы, функции и задачи молекулы феофитина аналогичны друг другу в обеих транспортных цепях. |
| Due to a shortage of transport planes, the paratroop drops were made in an alternating order, starting with 8th Airborne Brigade. | Из-за недостаточного количества транспортных самолётов высадка частей корпуса производилась поочередно, начиная с 8-й воздушно-десантной бригады. |
| Our mission is to increase competitiveness of Ukrainian business due to complex transport solutions by Euro Leasing. | Наша миссия - повышение конкурентоспособности украинского бизнеса благодаря использованию комплексных транспортных решений Евро Лизинг. |
| The advantages of this development lie in lower transport costs, due to reduced volume and weight. | Преимуществом распространения этого вида упаковки является сокращение транспортных расходов благодаря уменьшению объема и веса продукции. |
| We place an emphasis on recyclable materials, energy-saving transport, low energy usage and recyclable packaging. | Мы придаем большое значение применению вторично используемых материалов и упаковок, энергосберегающих транспортных средств и снижению энергозатрат. |
| It is one of the most common transport planes. | Это один из самых распространенных транспортных самолетов. |
| On September 2009, the two countries announced a joint venture between Agrale and Renault Trucks to produce military transport vehicles. | В сентябре 2009 года страны объявили о создании совместного предприятия между компаниями Agrale и Renault Trucks по производству военных транспортных средств. |
| We are the market leader in internal transport systems. | Мы являемся лидером на рынке внутренних транспортных систем. |
| As world-wide operating enterprise GMS Hansa AG offers you individual decisions of global transport problems. | Как всемирно действующее предприятие GMS Hansa AG предлагает Вам индивидуальные решения глобальных транспортных проблем. Наши преимущества - это гибкость, оперативность и надежность. |
| The scope of activities is rent-a-car and transport services. | Предметом деятельности является предоставление "Рент-а-кар" и транспортных услуг. |
| It offers mini-buses for transport and transfer services. | Предлагает микроавтобусы для транспортных и трансферных услуг. |
| From May 1944 divisions began to enter the front and were used to protect large transport hubs. | С мая 1944 года подразделения дивизии стали поступать на фронт и использовались для охраны крупных транспортных узлов. |
| The most widely used means of transport in French Guiana is the canoe, and is the only one allowed to enter the interior of Guyana. | Наиболее широко используемых транспортных средств во Французской Гвиане, является челнок, и только один разрешили войти внутрь Гайаны. |
| The division also had 176 horses, 4,698 mules and 584 transport vehicles at its disposal. | В дивизии также насчитывалось 176 лошадей, 4698 мулов и 584 транспортных средства. |
| Molecules enter and exit the mitochondrial matrix through transport proteins and ion transporters. | Остальные молекулы входят и выходят из митохондриального матрикса посредством транспортных белков и ионных транспортёров. |
| PBB-TE adapts Ethernet technology to carrier class transport networks. | РВВ-ТЕ адаптирует технологию Ethernet для применения в транспортных сетях провайдеров. |
| There was developed CAD of lift systems, intended to optimize the operation of transport systems and traffic. | Разработана САПР лифтовых систем, предназначенная для оптимизации работы транспортных систем и перевозок. |
| APPN manages communication between machines, including routing, and operates at the transport and network layers. | APPN управляет связью между машинами, в том числе маршрутизации, и работает на транспортных и сетевых уровнях. |