Lynda's not a threat to anybody. |
Линда ни для кого не угроза. |
I know that you're not the real threat. |
Я знаю, что не ты настоящая угроза. |
Marston wouldn't come back here if he knew there was a threat. |
Марстон не вернулся бы сюда, если бы знал, что тут была угроза. |
Don't think for a minute that was an empty threat he made. |
Даже не думайте, что это была пустая угроза. |
Humans are no threat to us. |
Люди - не угроза для нас. |
But I'm beginning to think that the real threat was right in front of me. |
Но теперь я начинаю думать, что настоящая угроза была прямо передо мной. |
We had a credible threat, sir. |
У нас вероятная угроза, сэр. |
Even as we speak, such a threat exists. |
Такая угроза существует, как мы говорим. |
I'd say the threat of eternal damnation is a pretty good comeback. |
Я бы сказала, что угроза вечного проклятия очень хорошее возражение. |
Right now, biggest threat to us is you. |
Сейчас, наибольшая угроза для нас - это ты. |
The biggest threat to them are parasites like you spreading panic and fear. |
И самая большая угроза для них это паразиты, вроде тебя распространяющие панику и страх. |
Danny's a threat to himself and to the family. |
Дэнни - угроза для себя и для семьи. |
So I indicated that the threat was a negative. |
Я оповестила, что угроза не подтвердилась. |
It was a threat, which we took seriously, and we left that night. |
Это была угроза, к которой мы отнеслись серьезно, и тем же вечером сбежали. |
Take the threat very, very seriously. |
Поверить, что угроза очень серьезна. |
King Philip is willing to send troops, but only when there is a clear and imminent threat. |
Король Филип готов послать войска, но только когда будет явная и неминуемая угроза. |
We made sure you're no longer a threat... Sorcerer. |
Мы удостоверились, что ты больше не угроза нам, чародей. |
Sir, a threat like that is in violation of FAA regulations. |
Сэр, подобная угроза является нарушением правил Федерального управления гражданской авиации. |
You're the biggest threat this town's ever seen. |
Ты величайшая угроза из всех, что стояли над городом. |
Weeds are stronger than they seem, a threat to what must blossom. |
Сорняки сильнее, чем кажутся, они угроза тому, что должно цвести. |
That threat gets more frightening every time I hear it. |
Эта угроза становится все страшнее с каждым повтором. |
The bomb threat - we got something. |
Угроза взрыва - мы кое-что выяснили. |
Sent from the same number as the earlier threat. |
Прислана с того же номера, что и предыдущая угроза. |
A threat means there's still something left to happen. |
Угроза предполагает, что что-то еще может случиться. |
So I'm not a threat to you, Elena. |
Так что я для тебя не угроза, Елена. |