He's a threat to your base, sir. |
Он угроза вашей базе, сэр. |
Create division between them, and their threat dissipates. |
Разделим их, и их угроза рассеется. |
The president believes ICO to be a serious threat. |
Президент считает, что ОИХ - серьезная угроза. |
Maybe this time we can make him understand I'm not a threat. |
Может в этот раз мы сможем убедить его в том, что я не угроза. |
The threat of your kind has become imminent. |
Угроза, которую несёт ваш вид неизбежна. |
They've figured out it's an empty threat. |
Они поняли, что это просто угроза. |
This, I think, is for all of us the most obscene threat that we witness. |
Это, я думаю, для всех нас наиболее непристойная угроза, которую мы видим. |
But remember, Chen's an international threat. |
Но помни, что Чен - международная угроза. |
That we're a legitimate threat to his campaign. |
Что мы полноправная угроза его кампании. |
She's the lead And a triple threat they say. |
У нее главная роль, и еще говорят, что она тройная угроза. |
If you tell people the threat is real, they'll believe it. |
Если вы скажете людям, что угроза реальна, - вам поверят. |
No, Mr. Spock, the threat is clear and immediate. |
Нет, м-р Спок, угроза ясна и реальна. |
The person's life has to be under credible threat. |
Должна быть реальная угроза его жизни. |
The so-called transgenic threat has continued to dominate the news, but as usual, the facts... |
Так называемая трансгенная угроза продолжает доминировать в новостях, но, как обычно, факты... |
I hope that's not a threat, Deputy Commissioner. |
Надеюсь, что это не угроза, заместитель комиссара. |
She knew the threat was imminent, and yet she turned a blind eye. |
Она знала, что угроза неминуема, и закрыла на это глаза. |
Quinn, I am not a threat here. |
Куинн, я вам не угроза. |
She is the definition of a threat to herself or others. |
Она - угроза для себя и окружающих. |
No less than an existential threat. |
Не больше, не меньше реальная угроза. |
His peace support the enduring threat of war. |
Его мир поддерживает непреходящая угроза войны. |
Living separate lives is not a solution; it is a threat. |
Жить по отдельности не решение вопроса: это угроза. |
For many of us here HIV is not an abstract threat. |
Для многих из нас, находящихся здесь, ВИЧ - не просто абстрактная угроза. |
These beings are a threat to all who hope to one day see the Goa'uld defeated. |
Эти существа угроза всем, кто надеется увидеть день победы над Гоаулдами. |
And since proof of life is genuine, we have to assume that the threat is as well. |
Так как доказательство его жизни подлинное, мы должны признать, что угроза тоже подлинная. |
It's a terrible threat on the president's life. |
Это страшная угроза на жизнь президента. |