| There's another threat - avalanches. | Есть и другая угроза - лавины. |
| A bomb threat was on my bucket list. | Угроза теракта - один из пунктов в моём списке. |
| There is even now a greater threat that will emerge. | Есть угроза даже страшнее, чем та. |
| Dorneget, listen to me, there's a threat to the hotel. | Дорнегет, слушай меня, угроза - в отеле. |
| As long as there's something out there that can control me, I'm still a threat. | Пока существует способ сделать из меня марионетку - я угроза. |
| The threat is as phony as my uncle's hairpiece. | Угроза - ненастоящая, как шевелюра моего дяди. |
| Whilst there is continued threat, there is also positive action. | Хотя угроза остается, все-таки есть и позитивные действия. |
| Just by living, they are a threat to us. | Само их существование - угроза для нас. |
| This woman's been classified as a security threat. | Эта женщина была определена, как угроза безопасности. |
| But there is a bigger threat to us at this time. | Но над нами сейчас нависла большая угроза. |
| He's relaxed when the perceived threat is gone. | Он успокоился, как только исчезла предполагаемая угроза. |
| Always on the run, constant threat of arrest - what a rush. | Всегда в бегах, постоянная угроза ареста - хороша острота ощущений. |
| It assumed the threat was neutralized and then self-disassembled. | Она решила, что угроза нейтрализована и самоликвидировалась. |
| So you have an unspecified threat. | То есть, у вас есть неопределенная угроза. |
| Just tell me how a death threat isn't a big deal. | Просто объясните мне, как смертельная угроза не имеет большого значения. |
| And I'm asking you exactly how it's a threat. | И я спрашиваю, в чем конкретно угроза. |
| You know, a stalking here, a threat there. | Ты знаешь, преследование здесь, угроза там. |
| Be advised, you have an inbound security threat. | Имейте в виду, у вас есть прибывающая угроза безопасности. |
| A new threat could expose itself at any moment. | Новая угроза может проявить себя в любой момент. |
| The very threat of an outbreak would cause panic, fear. | Сама угроза вспышки вызовет панику, страх. |
| The threat of a court case brought us closer, apart from occasional outbursts of aggression. | Угроза судебного разбирательства сблизила нас, но иногда агрессия всё же пробивалась наружу. |
| I was wondering if I needed to remind you that Lieutenant Ford is a significant threat to the security of this base. | Интересно, должен ли я напоминать вам, что лейтенант Форд - серьезная угроза безопасности этой базы. |
| So, you see, the threat to the Genii has come and gone. | Итак, видите, угроза Дженаям пришла и ушла. |
| The Fulcrum threat is far worse than it originally appeared. | Угроза от "Фулкрум" намного серьезнее, чем мы думали. |
| Underperforming schools - that's the real threat to our children's freedom and future. | Плохие школы - вот настоящая угроза свободе и будущему наших детей. |