Английский - русский
Перевод слова Threat
Вариант перевода Угроза

Примеры в контексте "Threat - Угроза"

Примеры: Threat - Угроза
But you have to recognize that this threat is real. Но вы должны понять, что эта угроза реальна.
Not a threat, a promise. Это не угроза, это обещание.
The threat's on you two now. Угроза теперь нависает над вами двумя.
Well, that sounds like a threat to me. Что ж, по-моему это звучит как угроза.
"I know where you live." this was a threat. "Я знаю, где ты живешь" - это была угроза.
There's a threat, you end it. Есть угроза, ты её устранишь.
Curiosities on the far side of the world are no threat to us. Курьезы, происходящие на краю света, не угроза для нас.
In my business, the only leverage I have... is the threat of cutting off a man's jewels. В моем бизнесе, единственное воздействие, которое у меня есть... это угроза отрезать мужику его жемчужинки.
Understand me right, it's not a threat. Это не угроза, поймите меня правильно.
Well, I don't think there's a real threat. Не думаю, что угроза реальна.
Even the threat of Hannah coming after her could derail all the progress she's making. Даже угроза возвращения Ханны может пустить под откос прогресс, что она достигла.
To tell them you are no threat to us. И им сказать, что ты не угроза для нас.
That wasn't a threat, Agent Cho. Это была не угроза, агент Чо.
It's probably just another bomb threat or something. Вероятно, очередная угроза бомбы или что-то типа того.
This is a direct threat, so I need you to dig deeper and faster. Это прямая угроза, поэтому ты должна копнуть глубже как можно быстрее.
And all your little threat is doing is... making me want to come back. И твоя жалкая угроза скорее заставит меня захотеть вернуться.
Not a threat to your safety, to his. Угроза не вам, а ему.
And there's been a credible threat at my life. И есть реальная угроза моей жизни.
Lower your rifles, put your hands up, to show him we're not a threat. Опустите ружья, поднимите руки, чтобы показать ему, что мы не угроза.
Six foot, 180 pounds, assumed threat level four. Рост 183 см, вес 80 кг, предположительно угроза 4 уровня.
The bomb threat on the Barry. Угроза взрыва на "Бэрри".
It's 'cause Leela's a threat. Это потому что Лила - угроза.
Danny Desai is a threat to every parent here. Дэнни Десаи - угроза для каждого родителя.
Its success is not a threat to the rest of us. Его успех - это не угроза для всех остальных.
Countries are experiencing strong growth, inflation is low, and the threat of crisis has receded considerably. В мире наблюдается устойчивый экономический рост, инфляция находится на низком уровне, и угроза кризиса значительно ослабла.