| The threat of war dominated the times. | Угроза войны доминировала над всем. |
| Kuvira is a threat to the world. | Кувира - угроза человечеству. |
| It is a threat to our way of life. | Это угроза нашему образу жизни. |
| Was that a threat? | Это что - угроза? |
| Is that a threat or a promise? | Это угроза или обещание? |
| Is that a threat, Crawlis? | Это угроза, Кролис? |
| No, but there was a threat implied. | нет, но угроза подразумевалась. |
| The only threat is boredom. | Единственная угроза - скука. |
| Bomb threat is serious business. | Угроза взрыва - это не шутки. |
| That sounds like a threat. | Это что, угроза? |
| Then this is no longer a threat... | Тогда это больше не угроза... |
| That was a threat. | Вот это была угроза. |
| That's the threat, Finch. | Это угроза, Финч. |
| You're a threat to him. | Ты угроза для него. |
| So... not an empty threat. | Значит не пустая угроза. |
| Is that a threat, Senator? | Это угроза, сенатор? |
| Is that a threat, Ms. Person? | Это угроза, миссис Пирсон? |
| The threat forsythe posed has been eliminated. | Угроза от Форсайта была ликвидирована. |
| It appears the threat has passed. | Похоже, угроза миновала. |
| The threat is within. | Угроза затаилась внутри страны. |
| There's a new threat to my power. | Появилась новая угроза моей власти. |
| Is that supposed to be a threat? | Это что, типа угроза? |
| No, this is not a threat. | Нет, это не угроза. |
| From where grows another threat? | Откуда еще зреет угроза? |
| And that's not a threat. | И это не угроза. |