| Along with hundreds of thousands of other people. | Вместе с сотнями тысяч других людей. |
| So it has been for all Jaffa for thousands of years. | Так было для всех Джаффа в течении тысяч лет. |
| We have fought the Goa'uld for thousands of years. | Мы боролись с Гоаулдами в течение тысяч лет. |
| For thousands of people in Bhopal, there was no future. | Для тысяч людей в Бхопале, не было будущего. |
| That was lucky for the thousands of residents who wanted to come home and rebuild. | Это было удачей для тысяч жителей пожелавших вернуться домой и восстановить свое жильё. |
| Hundreds of thousands of votes across the state disappeared. | Сотни тысяч голосующих по всей стране просто испарились. |
| There are thousands, millions of lives at stake. | Под угрозой жизни тысяч, миллионов. |
| Every week, hundreds of thousands of people cram their way into these places to follow their team. | Каждую неделю, сотни тысяч людей сходятся в этом месте, что бы поддержать свою команду. |
| Hundreds of thousands have already paid a terrible price, with their lives. | Сотни тысяч уже заплатили ужасную цену, своими жизнями. |
| Their videos have literally hundreds of thousands of hits. | У их видео буквально сотни тысяч просмотров. |
| The Hilko lived in peace for thousands of years, maintaining their good reputation. | Хилко жили в мире в течение тысяч лет, поддерживая свою хорошую репутацию. |
| Hundreds of thousands of women are battered, afraid to come forward. | Сотни из тысяч женщин, подвергшихся насилию, боятся об этом заявить. |
| That was the first of thousands of landings on Iwo. | это был первый самолет из тех тысяч, что садились на Иводзиме. |
| The child was but the last among thousands. | Этот ребенок был всего лишь последним среди десятков тысяч. |
| This project is going to benefit hundreds of thousands. | Этот проект принесёт пользу тысячам... сотням тысяч людей. |
| I've seen the finale of thousands of lives, man - young, old. | Я видел конец тысяч жизней, мужик, - молодых, старых. |
| And right now, every single one of their tweets is being followed by hundreds of thousands of fans. | Сейчас за каждым их твитом следят сотни тысяч фанатов. |
| They've been working on this case for five years, spent hundreds of thousands of dollars. | Федералы работают над этим делом пять лет, потратили сотни тысяч долларов. |
| Hundreds of thousands of federal dollars have been spent because of what you claim to have seen. | Сотни тысяч государственных денег были потрачены по причине того, что вы видели. |
| Of course, if you have to comb through thousands of phone calls, it's easier said than done. | Конечно, если у вас комбинация из тысяч телефонных звонков, это проще сказать, чем сделать. |
| We're talking deaths in the hundreds of thousands. | Мы говорим о смертях сотен тысяч. |
| You multiplied loaves and fish before thousands of people. | И умножил количество хлеба и рыбы... в присутствии тысяч. |
| He has space for thousands of hundreds of horses. | Пространство для тысяч голов скота и сотен лошадей. |
| He's paid hundreds of thousands of dollars in penalties and fines. | Заплатил сотни тысяч долларов по взысканиям и штрафам. |
| For example, a certain piece of information is to be found in dozens of thousands of documents. | Так, например, в базе из нескольких десятков тысяч документов нам нужно найти какую-либо информацию. |