Примеры в контексте "Thousands - Тысяч"

Примеры: Thousands - Тысяч
Even a small amount of nuclear material could kill and injure hundreds of thousands of innocent people. Даже небольшого количества ядерных материалов достаточно, чтобы убить и ранить сотни тысяч невинных людей.
It actually is the largest marine mammal slaughter on the planet, with hundreds of thousands of these seals being killed every year. Это самый масштабный забой морских млекопитающих на планете, каждый год убивают сотни тысяч таких тюленей.
The Pope sits on a throne; he wears robes worth thousands of dollars. Папа сидит на троне; и носит сутану стоимостью в несколько тысяч долларов.
If Tariq's right about Plymouth, thousands are at risk. Если Тарик прав насчет Плимута, то жизни тысяч людей под угрозой.
Even if I was willing to release this information, there are thousands of people... Даже если бы я хотела поделится с вами этой информацией, там десятки тысяч человек...
In Ethiopia, there are hundreds of thousands of children living because of this health extension worker program. В Эфиопии сотни тысяч детей живы благодаря работникам этой программы расширения здравоохранения.
Governments buy hundreds of thousands of cars a year. Местные госорганы покупают сотни тысяч машин в год.
No. It has the power of thousands of witches. Нет. в нём сила тысяч ведьм.
This will enable hundreds of thousands of displaced people to return to their village communities and live from farming. Это даст возможность сотням тысяч перемещенных людей вернуться в свои деревенские общины и жить сельским хозяйством.
In Rwanda and Kosovo, the Security Council failed to act in time to save thousands of lives. В Руанде и Косове Совет Безопасности не смог вовремя подействовать для спасения тысяч жизней.
Hundreds of thousands of children and young people are being weaned on religious hatred and falsified history. Сотни тысяч детей и молодых людей воспитываются на религиозной ненависти и фальсифицированной истории.
The companies plan to add hundreds of thousands of jobs worldwide this year alone. Только в этом году компании планируют создать сотни тысяч рабочих мест во всем мире.
The historical penitentiary hosts hundreds of thousands tourists yearly. Историческая тюрьма ежегодно принимает сотни тысяч туристов.
The market sees thousands of customers everyday, most of whom are Chinese. Общая численность акционеров превышает 300 тысяч, из них большинство китайские.
We started selectively breeding animals many, many thousands of years ago. Мы начали заниматься селекцией животных много-много тысяч лет назад.
It's a cultural expression that for thousands of years has inspired human beings to think beyond the obvious. Это действо, в течение тысяч лет стимулировало человека задумываться над неочевидным.
Because we're starting to see these enterprises reach hundreds of thousands of people. Мы начинаем видеть, как эти предприятия влияют на сотни тысяч человек.
And it's literally, hundreds of thousands of people came online and started playing it. Буквально сотни тысяч людей выходили онлайн и начали играть.
And for hundreds, even thousands of years, the home was really the center of life. На протяжении сотен, тысяч лет дом был центром жизни.
And those relationships can in fact be constructed in hundreds of thousands, potentially millions of ways. И эти отношения могут быть скомбинированы в сотни тысяч, потенциально, в миллионы разных комбинаций.
There must be hundreds of thousands of blind people who have these hallucinations, but are too scared to mention them. Должно быть, существуют сотни тысяч слепых, у которых есть такие галлюцинации, но они слишком напуганы, чтобы упоминать о них.
And to my surprise, it got hundreds of thousands of views the first day. И, к моему удивлению, оно собрало сотни тысяч просмотров в первый же день.
Baobab trees can live to be thousands of years old. Полагают, что баобабы живут по нескольку тысяч лет.
The model serves a wide range of meteorological applications across scales ranging from meters to thousands of kilometers. Модель WRF имеет широкий спектр применений в метеорологии и используется в масштабах от метров до тысяч километров.
Humans have used mussels as food for thousands of years. На протяжении тысяч лет моллюски употреблялись человеком в пищу.