| What they can't assimilate, they can't understand. | Того, чего они не могут ассимилировать, они не могут понять. |
| If they are lacking, they seal nothing up. | Если им это не удается, они не могут заделать дырку. |
| Wade refused to talk to them and said that they could boycott if they wished. | Вад отказался от переговоров и заявил, что они могут бойкотировать выборы, если пожелают. |
| All they have to go on is what they can see. | Они могут положиться только на то, что видят. |
| I believe they can rearrange our minds now whenever and however they want. | Теперь я не сомневаюсь, что они могут манипулировать нашим разумом - когда и как им угодно. |
| If they go from a PC to a Mac for example they can change the software. | На пример, при переходе с РС на Мас, они могут изменить ПО. |
| Then they could break into it whenever they wanted to. | Тогда они могут вломиться куда только захотят. |
| If they're fabricating chips, they could be working with all kinds of different toxic solvents. | Если они производят чипы они могут работать со всеми типами токсичных растворов. |
| I really loathe people who think they can just buy whatever they want. | Я крайне не выношу людей, которые думают, что они могут просто купить то, что они хотят. |
| If they figure it out, they can fire me. | Если они узнают, могут меня уволить. |
| Sometimes they see things they can't unsee. | Там они видят вещи, которые не могут забыть. |
| Of course, if you ask my choristers now, they might say they're still badly treated. | Конечно, если вы спросите моих хористов сейчас, они могут сказать, что с ними по-прежнему плохо обращаются. |
| When they get his x-rays, can they... | Когда у них будут его рентгеновские снимки они могут... |
| Wolf, if they want, they could vote for you. | Если хотят, могут проголосовать за вас. |
| Doctors often try to ignore their symptoms 'Cause they think they can't get sick. | Врачи часто пытаются игнорировать свои симптомы, потому что они считают, что не могут заболеть. |
| If they get it wrong, they can get instant feedback. | В случае ошибки они тут же могут получать замечания, комментарии. |
| Then they come off and then they can come back on again. | Потом они могут отсоединяться, и затем возвращаться снова. |
| Now they can come in and they can start to get clues about activity. | Теперь они могут прийти и начать получать информацию об активности. |
| If they hear themselves, they'll stop transmitting. | Нет-нет, они могут услышать и замолчат. |
| The women can ask what they want, but they won't understand. | Эти женщины могут задавать любые вопросы. они ничего не поймут. |
| By the time they're discovered, they can be quite advanced. | Ко времени обнаружения они могут быть очень развиты. |
| Some elves give luck, but if they are mistreated they seek revenge. | Эльфы приносит удачу, но если с ними плохо обращались, могут отомстить. |
| If they could kill you, they would. | Если они могут вас убить, то убьют. |
| And they'll wonder why they can't recognize love. | И будут удивляться, почему они не могут распознать любовь. |
| I told them they could stay at my place as long as they needed. | Сказал, что могут пожить у меня сколько надо. |