| My computer suggested they might be useful. | Мой компьютер предположил, что они могут быть полезны. |
| And they could do nothing individually. | И они ничего не могут делать в одиночку. |
| And that people can live as they please. | И что люди могут жить так, как им заблагорассудится. |
| If they wish, they may substitute their national/regional legislation by the requirements of the UN Regulations they are applying, but they are not bound by the Agreement to do so. | Если они этого желают, то могут заменить свое национальное/региональное законодательство предписаниями правил ООН, которые они применяют, однако Соглашение не обязывает их делать это. |
| By combining information about relationships, location, identity and activity, States are able to track the movement of individuals and their activities across a range of different areas, from where they travel to where they study, what they read or whom they interact with. | Комбинируя информацию о связях людей, их местонахождении, личности и деятельности, государства могут отслеживать перемещение частных лиц и их деятельность в самых различных областях, в том числе, где они путешествуют и получают образование, какую литературу они читают или с кем они общаются. |
| Everybody thinks they're Frank Sinatra. | Все думают, что могут петь как Фрэнк Синатра. |
| Everything they can to ensure inter-species domination. | Все, что могут, чтобы обеспечить себе межвидовое доминирование. |
| I think they might still be together. | Я думаю, они все еще могут быть вместе. |
| As long as they can't see me. | До тех пор, пока они не могут меня видеть. |
| The board thinks they can do your job after all. | Совет думает, что после всего, они могут делать твою работу. |
| Technically, to see if they can be happy. | Строго говоря: чтобы увидеть, могут ли они быть счастливыми. |
| I would never tell a student they could park here. | Я бы никогда не сказал студентам, что они могут парковаться тут. |
| Actually, they can't do that. | На самом деле, они не могут этого сделать. |
| And they can do things vampires cannot. | Они способны на то, чего не могут вампиры. |
| Signal the Defiant that they can leave. | Сообщите "Дефаенту", что они могут улетать. |
| I know something they might understand. | Я знаю кое-что, что они могут понять. |
| Imagine what they could tell us. | Вообразите, как много они нам могут сказать. |
| Art is power Because they can't make it. | Искусство - это власть, потому что они не могут создать его. |
| People may live wherever they want. | Люди могут жить там, где им хочется. |
| Your followers know they can trust you. | Твои поклонники знают, что они могут доверять тебе. |
| Give them something they can make. | Дай им то, что они могут сделать. |
| Barkley says people can spend whatever they want on politics. | А Джо Баркли сказал, что люди могут вкладывать в политику столько денег, сколько хотят. |
| The chiefs can do whatever they think's right. | Руководители могут делать все, что хотят, если считают это правильным. |
| This means they usually cannot defer buying decisions. | Это значит, что обычно они не могут откладывать свои решения о покупке. |
| A person can see where they've messed up in their life... and they can change the way they do things... and they can even change their luck. | Люди могут увидеть ошибки, которые совершили в своей жизни... и они могут измениться... и они даже могут изменить свою удачу. |