Whatever they destroy, they can rebuild. |
Что бы они ни уничтожили, они могут восстановить. |
Sometimes artifacts, they - they can do terrible, unspeakable things to people. |
Иногда артефакты, они... они могут делать ужасные, невообразимые вещи с людьми. |
The support they get, how they depend on you. |
Поддержка, которую они получают, как они могут на вас положиться. |
I'm surprised they don't get that fixed, the money they charge. |
Удивительно, что они не могут это починить, учитывая их расценки. |
Bill, they may be crazy, but they're still a church. |
Билл, они могут быть сумасшедшими, но они остаются церковью. |
David, they're already paying more than they can afford. |
Дэвид, они и так платят больше чем могут. |
I'm afraid they may be in the drug trade, and they think you are too. |
Боюсь, они могут быть наркоторговцами, и вас считают таковым. |
So if they have access to the computer, they will teach themselves, including intelligence. |
Если у них есть доступ к компьютеру, они могут сами научиться всему. |
If they haven't got a paradigm they can't ask the question. |
Если у них нет парадигмы, они не могут задавать вопросы. |
And they also say that they can give you perpetual motion machines and free energy systems. |
И они также говорят, что могут дать вам вечный двигатель и генератор свободной энергии. |
And they can start producing from the trees as many as they like. |
И они могут начать зарабатывать себе на жизнь от этих деревьев столько, сколько им заблагорассудится. |
And when people aren't allowed to be useful, they soon think that they're useless. |
И когда люди не могут быть полезными, они вскоре начинают считать себя бесполезными. |
But that does not mean they can take the furniture with them when they leave. |
Но это не значит, что они могут забирать мебель с собой, когда уходят. |
I guess they could get married at our house if they want. |
Думаю, они могут пожениться в нашем доме, если захотят. |
I'm going to their table, because they're furious and they might start screaming... |
Пойду к ним за столик, потому что они на взводе и могут поднять шум. |
If they increase power, they could break through. |
Если они увеличат мощьность, они могут прорваться. |
You know, your people have a certain window of time where they can do as they please. |
Понимаете, у ваших людей есть определённые промежутки времени, когда они могут делать всё, что им угодно. |
Most people see danger and they run in the opposite direction as fast as they can. |
Большинство людей, видят опасность, и бегут в обратном направлении, так быстро, как только могут. |
But they know exactly that they have used flossing 25 years ago. |
Но при этом они могут вспомнить, что 25 лет назад пользовались зубной нитью. |
So they can actually track them as they go through the entire district. |
Они могут отследить ход обучения в целом округе. |
Rather, they can understand but they quickly forget. |
Точнее, они могут понять но быстро забывают. |
When they ricochet off me, they sometimes hit other people. |
Когда они отрикошетят от меня, они могут ранить других людей. |
Dekker's called in the damage control team, they're working as fast as they can. |
Деккер вызвал строителей, они работают так быстро, как могут. |
Now, if they wanted a garden party, they could throw one themselves. |
Теперь, если они хотят огородную вечеринку, они могут устроить её сами. |
It's like they have an on/off switch that they themselves can control. |
Как будто у них есть выключатель, который они могут контролировать. |