Английский - русский
Перевод слова They
Вариант перевода Могут

Примеры в контексте "They - Могут"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Могут
They want to control everything, but they can't. Они хотят все контролировать, но не могут.
They will hear reason, especially when it comes from a voice they can trust. Они услышат причину, особенно если она будет от человека которому они могут доверять.
They can fake being a normal person, but deep down, they aren't. Они могут притвориться нормальными, но глубоко в душе они не такие.
They may look random, but they're my phone number. Они могут показаться бессмысленными, но это мой телефонный номер.
They can barely speak, they're so relaxed. Они едва могут говорить, так вот расслаблены.
They grow up so fast now, they can just play on their own. Они нынче так быстро растут, даже могут играть сами по себе.
They are also able to divide a further three months' leave between themselves as they wish. Они также могут разделить между собой по своему усмотрению еще один отпуск продолжительностью три месяца.
They can only sell on credit if they have a way to refinance themselves. Они могут лишь осуществлять продажу в кредит, если сами имеют доступ к рефинансированию.
They should look for vehicles through which they can provide support. Им следует искать механизмы, с помощью которых они могут оказывать поддержку.
They can try and see if they can have a broader planetary bargain. Они могут попытаться посмотреть, нельзя ли им заключить более широкую, планетарную, сделку.
They may care little about themselves and the people they hurt. Они могут не беспокоиться о себе и о людях, которым они причиняют зло.
They could not be removed from office and ceased their activities only if they decided to resign. Они не могут быть сняты с должности и прекращают исполнять свои функции только по самостоятельному решению об отставке.
They could complement existing confidence-building measures or arms control agreements, and they should contribute to strengthening overall security and stability. Они могут дополнить существующие меры укрепления доверия или соглашения в области контроля над вооружениями, а также способствовать укреплению общей безопасности и стабильности.
They can help in conserving biodiversity by protecting habitats, and they increase productivity by providing safe havens for species under threat. Они могут способствовать сохранению биоразнообразия за счет охраны сред обитания и позволяют повышать продуктивность за счет выделения безопасных убежищ биологическим видам, которым угрожает опасность.
They cannot be left up to negotiators, no matter how skilful they may be. Эти вопросы нельзя оставить на усмотрение тех, кто ведет переговоры, независимо от того, насколько компетентными они могут быть.
They are incapable of doing so unassisted, embedded as they are in impasse. Они не могут сделать это без помощи других, поскольку они оказались сейчас в тупике.
They accounted for 54 per cent of voters, and, if they voted in a block, could determine the results of the elections. Они составляют 54 процента избирателей и, если голосуют блоком, могут определять результаты голосований.
They work in our slaughterhouses, where they without problems can poison our food, and endanger our agricultural export. Они работают на наших бойнях, где без всяких проблем могут отравить нам пищу и поставить под угрозу экспорт нашей сельскохозяйственной продукции.
They both claimed they could finally expose the truth about Eminem and planned to eventually release the racist tapes in a future magazine. Они оба утверждали, что они могут наконец разоблачить Эминема и планируют опубликовать «расистскую запись» в будущем выпуске журнала.
They tell him that they can get Peppino a job in radio in America if he wants. Те говорят ему, что могут найти работу для Пеппино на радио в Америке, если тот захочет.
They can invite me all they want, but I'm not going back. Они могут приглашать меня сколько угодно раз, но я не вернусь.
They cannot capture the complexity of the real world which they purport to represent. Они не могут охватить всю сложность реального мира, который они призваны представлять.
They can provide evidence that they have in their possession or allow the Court easier access to other evidence. Они могут представлять имеющиеся в их распоряжении доказательства или же облегчать Суду доступ к другим доказательствам.
They could also request a review of the decision regarding the place of custody to which they had been assigned. Они могут также ходатайствовать о пересмотре решения относительно назначенного места содержания под стражей.
They can grow so large that they fill the mouth. Они могут быть настолько густыми, что полностью скрывают фоновую окраску.