| If Nike wanted to kill the resell market, they could do so tomorrow, all they have to do is release more shoes. | Если Nike решат закрыть этот рынок, они могут сделать это завтра. Всего-то нужно выпустить больше кроссовок. |
| And the rest of the year they're free to roam around Eduardo's land and eat what they want. | А всё остальное время года они могут свободно разгуливать по земле Эдуардо и есть то, что захочется. |
| If they put their ideas and their brain behind philanthropy, they can change the world. | Если они вложат свои идеи и ум в благотворительность, они могут изменить мир. |
| How could they be heavy, they're... hollow. | Как они могут быть тяжелыми, они же... |
| Indira Ghandi said they had no intention of building a bomb just wanted to know that they could. | Индира Ганди сказала, что у них нет намерения создавать ядерную бомбу они просто хотели знать могут ли они это сделать. |
| If they can kill Sean, they can kill him. | Если они убили Шона, могут убить и его. |
| So because he killed her they can say what they like? | То есть, теперь, когда он убил ее, они могут говорить, что хотят? |
| See, I thought it was because they're all so rich they could eat popsicles all the time. | А я думал, они так богаты, что могут постоянно есть креветки. |
| Of course they think so, because they don't even know what has happened. | Конечно, а как они ещё могут думать, если они понятия не имеют о том, что происходит на самом деле. |
| You have this situation where now they can pause and repeat their cousin, without feeling like they're wasting my time. | В данном случае они могут останавливать и пересматривать объяснения своего брата без ощущения, что они отнимают моё драгоценное время. |
| But in spite of that, they still think they can change the country all by themselves. | И при всем при этом, они верят, что могут изменить страну своими собственными руками. |
| I called the police, and they're doing everything that they can, but... | Я звонил в полицию, и они делают... все что могут, но... |
| But they just see us as a reflection of themselves, so they can't accept Cooper for who he is. | Просто они видят в нас отражение самих себя, поэтому не могут принять Купера таким, какой он есть. |
| And they're allowed to keep trade secrets, so they don't even give the ingredients out. | Им позволено хранить секреты производства, и они могут скрывать ингредиенты. |
| His own staff probably doesn't know they're there, but they are. | Даже его сотрудники могут не знать о них. |
| If they can't find me, they might go looking for her. | Если они не найдут меня, они могут начать искать её. |
| All right, they've already a head start, so they could be anywhere. | Итак, у них фора, так что они могут быть где угодно. |
| Wall Street loves to use confusing terms to make you think only they can do what they do. | Уолл-стрит любит использовать запутанные термины, заставляя думать, что только они могут делать то, что делают. |
| But he and his mother and sister, they live in such a poor way, they can barely afford to heat their rooms. | Но он с матерью и сестрой живут так бедно, что едва могут оплатить съемные комнаты. |
| Other people go crazy because even if they have money and brains, they can't get in... | Другие сходят с ума из-за того, что даже со своими мозгами и деньгами они не могут туда попасть... |
| At that point, they are animal, they have with the animal an animal relationship. | Не те, что состоят в обществе охоты, но настоящие, которые могут распознать, какое животное здесь прошло. |
| We know they can project thoughts, but how well they read is an open question. | Мы знаем, они могут проецировать мысли, но могут ли читать - это открытый вопрос. |
| If they stand up to Clark, they might rally support... from other colony worlds and push him out. | Если они встанут против Кларка, они могут получить поддержку других колоний и выкинуть его. |
| Look, they would post it on the wall whenever they felt like it to keep us from getting too comfortable. | Они могут повесить это на стене в любой момент, когда им кажется, что нам слишком комфортно. |
| Yes, they can, but they don' t accumulate. | Да, могут, но они не накапливаются. |