Okay, listen... they can tell us apart by our DNA. |
Ладно, слушай... они могут нас различать по нашему ДНК. |
Sarah, they could claim Kira. |
Сара, они могут потребовать Киру. |
If we pull rank, they'll smell a rat. |
Если мы потянем за ниточки, они могут что-то учуять. |
Remember, they can't see you. |
Помните, они не могут Вас видеть. |
People can bring whatever they have to the Chester's Mill fire station. |
Люди могут принести все что у них есть к пожарной станции Честерз Мила. |
These men are wizards, they can do anything. |
Эти мужчины - волшебники, они могут абсолютно все. |
You know that they can bounce me like that. |
Ты знаешь, что они могут уволить меня вот так. |
Some may not even know they're Cylons at all. |
Некоторые могут вообще не знать, что они Сайлоны. |
I don't think they walk on sand. |
Не думаю, что они могут жить на пляже. |
And I heard that they can draw milk and honey from streams. |
А я слышал, что они могут получать молоко и мёд из воды. |
You seem to have convinced them they can't make decisions without your guidance. |
Кажется, вы убедили их, что они не могут принимать никаких решений - без вашего одобрения. |
Why can't they just make things simple? |
Ну почему они не могут проще смотреть на вещи? |
Even they can end up in the whale shark's stomach. |
Даже они могут нечаянно оказаться в желудке китовой акулы. |
Don't do anything until the attack begins or they might notice. |
Ничего не делайте, пока не начнется атака, иначе они могут заметить. |
Come on, they're waiting for it. |
Скорее, они не могут ждать. |
But, you'll be surprised how heavily they can weigh. |
Будете удивлены, насколько тяжёлыми они могут стать. |
Why? Our people have very strict rules, And they could perceive you as a threat. |
У наших людей очень строгие правила, и они могут счесть тебя за угрозу. |
The ducks get this liver disease called hepatic lipidosis and they can't walk. |
У уток случается ожирение печени, они не могут ходить. |
It's one hive, Colonel, which suggests they might just be checking up on us. |
Это один улей, полковник, из чего следует, что они могут просто проверять нас. |
And this way, next time you "gain weight," they might actually believe you. |
И тогда, когда ты "наберешь вес", они могут действительно поверить тебе. |
Now they can use these laws on us. |
Эти законы могут использовать против нас. |
Well, they can't all be babies and mafia dons. |
Не могут же все быть детьми и донами мафии. |
I'm sure they can, but about the hawks... |
Конечно, могут но насчет сырычей... |
The soil here is good, so they can fly low. |
Здесь хорошая поверхность, и они могут пристать. |
Well, they can read together. |
Ну, они могут читать вместе. |