| The children should be able to cross over, and when they do, they can take Peter safely home with them. | Дети дожны быть способны переходить, и когда у них получится, они могут взять Питера с собой. |
| If they got to her, they can get to me. | Если они добрались до нее, они могут добраться и до меня. |
| At the factory, if they find out you're sick, they fire you. | Если на заводе узнают, что кто-то заболел его легко могут уволить. |
| Like the tax office, they can do what they like. | Как налоговая инспекция, они могут делать, что хотят. |
| Whoever they are, they may be able to help us. | Кем бы они ни были, они, возможно, могут помочь нам. |
| If they can send a monkey into space, they can send me. | Если они обезьяну отправили в космос, то могут и меня. |
| And then they gave them $700 billion to do whatever they want with. | А потом дают им 700 миллиардов, которыми они могут распоряжаться по своему усмотрению. |
| And if they can keep you silent, they can control you. | А если они могут заставить вас молчать, они могут держать вас под контролем. |
| And they give me no trouble, 'cause if they did I would report them to Labor Inspection. | И они никак не могут меня достать, потому что если они начнут меня доставать я мигом настучу на них в Инспецию по труду. |
| It's nothing they can't handle without me, but you know how they are. | Они всегда могут без меня справиться, но ты же их знаешь. |
| Not only can they build copies of us, they can send viruses to attack us. | Они не только способны создавать наши копии, они могут насылать на нас вирусы. |
| I didn't sleep well knowing they could bust into the Sanctuary at any moment just like they did at my parents' house. | Не могла спать спокойно, зная, что они могут вломиться ко мне в любой момент, как вломились в дом родителей. |
| If they got on a shuttle, they could be anywhere in this shanty town. | Если они успели на шаттл, то они могут быть где угодно в этом городе. |
| If they get a whiff of you, they'll probably kill him. | Если они избавятся от тебя, то они могут убить его. |
| Most marathoners will tell you... around mile 20... they start praying for any kind of help they can get. | Большинство марафонцев могут сказать, что в районе двадцатой мили... они начинают молить о любой помощи. |
| If they can make me change my feelings... they can stop me from loving you. | Если они могут заставить меня изменить свои чувства... если они могут заставить меня разлюбить тебя. |
| If they're determined to sink, they can do it without me. | Если они хотят пойти ко дну, могут обойтись без меня. |
| If they can get Capone, they can get you. | Если они смогли поймать Капоне, они могут поймать и тебя. |
| Their navy was sunk in a storm and now they are unable to deliver the goods they have made. | Их флот затонул во время шторма, и они не могут доставить товары, которые произвели. |
| They might look privileged, they might look like they've got everything in the world, but they don't. | Они могут выглядеть привилегированными, они могут выглядеть так, будто у них есть абсолютно все, но это не так. |
| They don't know what they're doing, and even if they did, they probably couldn't control it. | Они не знают, что творят, и даже если знают, они не могут это контролировать. |
| They're able to be moved around by hand, they can sense each other, they can sense their motion, and they have a screen and a wireless radio. | Их можно перемещать рукой, они могут чувствовать друг друга, они могут чувствовать свое движение, и у них есть экран и беспроводная связь. |
| They cannot tell you what they do not know, but they can tell you when they don't know if only you'll ask. | Они не могут вам сказать того, чего они не знают, но они могут сказать, когда они этого не знают, если только вы их спрóсите. |
| They may be underground, they may be underwater, they may be in the sky, but they should be there. | Они могут быть под землёй, они могут быть под водой, они могут быть в воздухе, но они непременно там будут. |
| They take your money, they take your land, they take a woman, and any other thing they can put their grabby hands on... | Забирать деньги, забирать землю, забирать женщину и всё подряд, до чего могут дотянуться. |