Английский - русский
Перевод слова They
Вариант перевода Могут

Примеры в контексте "They - Могут"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Могут
Or, they generate other flows that can exact severe human costs, such as repatriations, especially when they cause the separation of families. Также они создают другие потоки, которые могут повлечь за собой значительные людские издержки, такие как репатриация, особенно если она приводит к разлучению семей.
Returning refugees frequently find that they are unable to return to the areas they originally fled. Возвращающиеся беженцы часто сталкиваются с тем, что они не могут вернуться в те районы, которые они вынуждены были покинуть.
Not only are they invisible, they can pass right through solid objects. Мало того, что они невидимы, они могут пройти прямо через твердые объекты.
We need one more hour, and then they can do what they want. Нам нужен еще час, и они могут делать, что хотят.
Well, they can do anything they like. Они все могут, стоит им захотеть.
If they got mom, they can get dad. Если они забрали маму, то могут забрать и папу.
I believe in helping people get what they want as long as they can pay. Я верю, что людям нужно помогать, пока они могут заплатить.
So they may be asking for your help today, but they might not ask tomorrow. Так что может быть сегодня они и просили тебя о помощи, но завтра они могут уже потребовать ее.
The French keep it light, which is why they can eat whatever they want. Французы очень просвещенные, именно поэтому они могут есть, когда захотят.
We don't know how many they have or what they might do. Мы не знаем сколько их или что они могут сделать.
People do kill themselves when they can't have who they love. Люди убивают себя, когда не могут быть с теми, кого любят.
And if they shoot back, they'll probably hit me. А если они будут отстреливаться, то могут и в меня угодить.
That's one of the Tommies, they go nuts because they can't leave. Это один из британцев, они спятили, поскольку не могут уехать.
If they discover the Celestial Temple, they could destroy it. Если они найдут Небесный Храм, то могут его разрушить.
Looks like they're sticking with what they know. Похоже, ничего другого они разучить не могут.
I'm pretty sure they could impersonate Caine if they wanted to. Уверен, они могут сымитировать Кейна, если захотят.
Or they'll have to give up something they can't live without. Или придется отдать то, без чего они не могут жить...
If they had enough, they could become self- sustaining. При достаточном его количестве они могут перейти на самообеспечение.
But if they're drinking... they might loosen up and spill some company secrets. Но если они напьются... они могут забыться и выдать какие-нибудь секреты.
Look, these two presidential candidates, they may not deliver a single thing that they've promised. Эти двое кандидатов в президенты могут не выполнить ни одного обещания.
Please show my men where they can find what they're looking for. Пожалуйста, покажите моим людям, где они могут найти то, что ищут.
That they have accidents because they believe they can do things which they really can't do. Они попадают в несчастные случаи, потому как уверены в том, что могут совершать поступки, на которые на самом деле не способны.
If they have obtained their naturalization papers, they may also stand for public office once they have held these for five years. Через пять лет после получения документов о натурализации они могут претендовать на занятие государственных должностей.
Only after they had been sentenced were the three men told that they might appeal if they wished. Лишь после завершения судебного процесса указанным трем лицам было сообщено, что они могут обжаловать вынесенные приговоры.
I think they're just glad 'cause they think they can sue the hospital now. Думаю, они просто рады, что теперь могут судиться с больницей.