I mean, if they're advanced enough to build a solar system, I know they can help us get back home. |
В смысле, если они достаточно развиты для создания целой солнечной системы, я знаю, что они могут помочь нам вернуться домой. |
If they want the protection of my soldiers, they can minimize the whining and be grateful for the oatmeal. |
Если они хотят защиты моих солдат, они могут перестать ныть и быть благодарными за овсянку. |
It's about the parents, what they can do for Drill, who they have access to. |
Все дело в их родителях, в том, что они могут сделать для Дрилла, к чему у них есть доступ. |
So they can make extra money even though they're flying an airplane? |
То есть они могут получать дополнительный заработок с этого, не смотря на то что они управляют самолетом? |
Unlike other markets, where they might go into debt, they never do in Japan. |
В отличие от других рынков, где они могут оказаться в долгу, в Японии такого никогда не происходит. |
You want to be the person they come to, not the one they run from. |
Ты хочешь быть человеком, к которому они могут прийти за помощью, а не от которого будут бегать. |
As a consequence, they do not appropriately protect their business or they may find themselves caught in litigation with companies in the same sector or industry for copyright infringement. |
Вследствие этого они надлежащим образом не защищают свои предприятия либо могут оказаться втянутыми в судебную тяжбу с компаниями, действующими в том же секторе или в той же отрасли, из-за нарушения авторских прав. |
When they work, they can make history, but after a while you can barely hear them. |
Когда они работают, они могут изменить историю, но спустя некоторое время вы едва можете услышать о них. |
they learn how to recognize the food they will find in nature, |
Учатся распознавать еду, которую могут найти на природе. |
But if they don't get 12 days, they can fall into the ocean and die. |
Но если у них нет этих 12 дней, они могут упасть в воду и погибнуть. |
When they control their brain, they can control their pain. |
Когда они управляют своим мозгом, они могут управлять своей болью. |
At night, they might up the ante, especially if they think we might be turning around. |
Ночью могут усилить охрану, особенно, если они думают что мы можем вернуться. |
Look, if they're moving into Portland, that means they're probably still here. |
Слушай, если они приехали в Портленд, то могут ещё быть здесь. |
I asked the police about exhuming the body, but they said Inspector Speight's case was closed and they could be of no help. |
Я попросила полицию эксгумировать тело, но там сказали, что дело закрыто и помочь они не могут. |
Hell, they can get half of what they need off the Internet. |
Черт, они могут получить половину из того, что им нужно из интернета. |
Whether they want it or not they can't afford it. |
Хотят они того или нет, они не могут себе этого позволить. |
And the resources they have there, they could... really push this thing forward. |
И с теми ресурсами, что у них есть, они могут... сильно продвинуться. |
That's the same attitude that makes these guys think that they can do whatever they want. |
Такое же отношение позволяет этим парням думать, что они могут делать все, что захотят. |
And they can't be repaired, because they don't have fun. |
И восстановить его они не могут, потому что нет больше этой радости. |
People with Alzheimer's brush his teeth three times because they forget that they have been cleaned. |
Больные Альцгеймером могут помногу раз чистить зубы, потому что забывают, что уже это делали. |
You can tell your guys they can be wherever they need to. |
Можете сказать своим, что они могут быть здесь. |
But there are some werewolves that like to gather in places were they don't have to do that, where they can enjoy it. |
Но некоторые оборотни, собираются в таких местах, где им не нужно этого делать, и они могут насладиться обращением. |
I guess they're just doing what they can. |
Думаю, они делают то, что могут. |
How can they move on after everything that they've done? |
Как они могут двигаться дальше после всего, что сделали? |
If they get to know that I joined the trade union - they can take it away from me. |
Если теперь узнают, что я вступила, и это могут у меня отобрать... |