Some psychiatrists are so hungry for insight that they may try to manufacture it. |
Некоторые психиатры настолько жаждут вникнуть в патологию, что могут попытаться создать её. |
Can't they sit at separate tables? |
А они че не могут сидеть за отдельными столами? |
When words are written down, they can be the finest expression of the human soul. |
Слова, которые записаны, могут быть прекраснейшим выражением человеческой души. |
But they will kick me out if I don't finish agronomy school. |
Но меня могут выгнать, если я не получу образование. |
If I follow Mr Harrogate out, they may not notice you. |
Если я выйду с мистером Харрогейтом, они могут не заметить вас. |
We found out they can kill or cure with their touch. |
Мы выяснили, что они могут убивать и лечить прикосновением. |
And they can only see us when we want them to. |
Они могут нас видеть только тогда, когда мы этого хотим. |
Continents are so big, obviously they don't move. |
Континенты настолько огромны, естественно они не могут двигаться. |
Now, as I said, they can also measure temperature. |
Как я уже сказал, они также могут измерять и температуру. |
At the same time, they may disappear all of a sudden. |
В то же время они могут внезапно исчезнуть. |
I imagine they're just catching up. |
Они просто никак не могут расстаться. |
It's a shame they can't be friends. |
Это плохо, они не могут быть друзьями. |
Could they protect someone like Brossard? |
И они могут защищать таких, как Броссар? |
You know, I mean, they could be anywhere. |
Знаешь, они могут быть где угодно. |
You know that they can't write from prison. |
ы знаешь, что они не могут писать из тюрьмы. |
Don't go close, they might see. |
Не приближайся, нас могут увидеть. |
Well, the common law doesn't deal with women who say they can fly or bring back the dead. |
Общее право не занимается женщинами, которые утверждают, будто могут летать или воскрешать мертвых. |
Well, they can't dismiss this. |
Ну, они не могут отмахнуться от этого. |
Your job is to listen, make 'em feel like they can tell you anything. |
Твоя работа - слушать, заставить их почувствовать, что они могут рассказать тебе все. |
I'll bet they know where charles is at. |
Они могут знать, где Чарли. |
Otherwise little things, they turn into big things. |
Иначе мелочи могут стать большими проблемами. |
Still hawking your theories until they finish by burning you. |
Вы не откажетесь от своих взглядов, ведь Вас могут сжечь. |
See, Aristotle also understood that volatile relationships, well, they can lead to tragedy. |
Аристотель также понимал, что нестабильные отношения могут привести к трагедии. |
If you have something else going for you, they overlook your physical flaws. |
А если у тебя есть что-то за душой, то на физические недостатки могут закрыть глаза. |
We're hearing that they might still come out. |
Мы слышали, что они всё ещё могут всплыть. |