But they can also be a very powerful ally. |
Но они так же могут быть влиятельным союзником. |
I thought they couldn't make any more of us. |
Я думала, они больше не могут создавать клонов. |
But I know that they can. |
Но я думаю, что они могут. |
The Florentines live in narrow corridors and alleyways where they can strike unexpectedly. |
Флорентийцы живут в узких коридорах и переулках где они могут ударить неожиданно. |
Barry, they couldn't possibly accuse you. |
Барри, они не могут обвинить тебя. |
And the best they can do is send our less urgent cases over to Germany. |
И лучшее, что они могут сделать, это отправить наши менее срочных случаях в Германию. |
If the airplane industry wants to back a candidate, they can. |
Если авиационная промышленность захочет поддержать кандидата, они могут прокричать об этом с крыш. |
How else could they conquer you? |
Как же ещё они могут завоевать вас? |
These people may seem friendly, but they threaten everything we hold dear. |
Эти люди могут казаться дружелюбными, но они угрожают всему, чем мы дорожим. |
May they be free from this affliction and from their suffering. |
Могут ли они быть освобождены от этого недуга и от своих страданий. |
Nothing... but they could be looking for you, you know that. |
Ничего, но они могут тебя искать, ты это знаешь. |
It's said they can travel into the Boundary from the underworld. |
Говорят, они могут проникать внутрь прямо из подземного мира. |
But they could still take a statement - and put the case to rest. |
Но они все еще могут взять заявление и догадаться о все остальном. |
Freddie said they might be laundering the money. |
Фредди говорил, что они так могут деньги отмывать. |
And they can't forget it. |
И они не могут забыть это. |
Well, then they can be anywhere. |
Ну, тогда они могут быть где угодно. |
I'm sure they can deliver it to you. |
Уверен, они могут тебе его доставить. |
Where else could they come from? |
От чего же еще они могут исходить? |
It's almost as if they can bend light around them. |
Как будто они могут переломить свет вокруг себя. |
Done well, they can be very gaudi. |
Хорошо, они могут быть в стиле Гауди. |
If the brothers are caught we have no control over what they might say to the authorities. |
Если братья будут пойманы, мы не сможем контролировать то, что они могут сказать властям. |
I have a feeling they may be interested in what we're selling as well. |
Я чувствую они могут быть заинтересованы в том, что мы продаем. |
Because they have more time to spend with her. |
Потому что они могут уделить ей больше времени. |
The Salvatores may fight like dogs, but in the end, they would die for each other. |
Сальваторе могут ругаться как собаки, но в конце, они умрут друг за друга. |
Normally they would steal your money and go on a shopping spree. |
Обычно они могут украсть ваши деньги и устроить себе массовый шопинг. |