Примеры в контексте "These - Эти"

Примеры: These - Эти
CEB members point out that these issues are in the agenda of HLCM which is the appropriate inter-agency mechanism for providing a common framework within which these options can be considered. Члены КСР отмечают, что эти вопросы включены в повестку дня КВУУ, который является надлежащим межучрежденческим механизмом для выработки общей основы, в рамках которой можно было бы рассматривать эти варианты.
Having had a spiritual awakening as the result of these steps, we tried to carry this message to alcoholics, and to practice these principles in all our affairs. Достигнув духовного пробуждения - к которому привели эти шаги, мы старались донести смысл наших идей до других алкоголиков и применять эти принципы во всех наших делах.
As no official translation of these documents could be obtained before the submission of the present report, the Special Rapporteur will consider these notes in his report to the Commission at its fifty-ninth session in 2003. Поскольку до представления настоящего доклада не удалось получить официальный письменный перевод этих документов, Специальный докладчик рассмотрит эти ноты в его докладе пятьдесят девятой сессии Комиссии в 2003 году.
We share the view expressed by other countries of the region that these measures have contributed to a climate of peace and friendship with our neighbours and we will continue working to expand and improve these efforts. Мы разделяем мнение других стран этого региона о том, что эти меры способствовали созданию духа мира и дружбы в отношениях с нашими соседями, и мы продолжим работу по расширению и укреплению этих усилий.
Those who have a high degree of genius can be taught to communicate these aesthetic experiences to others, and objects that communicate these experiences are works of art. Те, кто имеют высокую степень гениальности, могут научиться сообщать эти эстетические переживания другим, а объекты, которые сообщают это переживание - произведения искусства.
The mere fact that these pogroms were repeated and the fact that they followed the same pattern lead us to think that these tragic events are not accidents or spontaneous outbursts. Тот факт, что погромы повторились и тот факт, что они проходят по той же схеме, заставляет нас думать, что эти трагические события не являются несчастными случаями или спонтанными вспышками.
As these meals help you to keep the pounds from piling back on you could end up eating these foods for the rest of your life. По мере того как эти еды помогают вам держать фунты от складывать назад на вас смогли закончиться вверх по еде этой еды для остальноев вашей жизни.
Even that is only able to answer yes to any of these questions, is on track to become a home business more sustainable if you can keep these seven key focus. Даже, что только в состоянии ответить "да" на любой из этих вопросов, находится на пути к стал домашний бизнес более устойчивым, если вы можете сохранить эти семь ключевых направлений.
Thus, these species are found both inside the 200-nautical-mile (370 km) exclusive economic zones and in the high seas outside these zones. Таким образом эти виды встречаются как внутри исключительной экономической зоны (370 км от берега), так и в открытом море за её пределами.
Congress also decided that it was too costly to either build toll-free Interstates parallel to these toll roads, or directly repay all the bondholders who financed these facilities and remove the tolls. Конгресс США принял решение, что слишком дорого строить бесплатные автострады параллельно этим платным дорогам или выплачивать средства всем владельцам облигаций, которые профинансировали строительство, чтобы сделать эти участки бесплатными.
Because of these apparent connections with the prime numbers, some mathematicians have suggested that these properties may be found in a larger class of sets of numbers generated by sieves of a certain unknown form, although there is little theoretical basis for this conjecture. Из-за этих очевидных связей с простыми числами некоторые математики предположили, что эти свойства могут быть найдены в более широком классе множеств этих чисел, сгенерированных решетом неизвестного вида, хотя теоретические основания для этой гипотезы малы.
If you accept these Rules, it means a legally obligatory agreement concluded by these rules between (a) You and (b) Us. Если вы принимаете эти Правила, то это означает юридически обязательное соглашение, заключенное по этим правилам между (а) Вы и (Ь) Мы.
Not everyone has these qualities and know that your time is worth much, is for these reasons that we put at your disposal this service Property Management Blog. Не у всех есть эти качества и знаю, что Ваше время стоит, по этим причинам, которые мы ставим в вашем распоряжении этой службы управления имуществом блог.
Notwithstanding any other rights under these terms of use, Gameforge has the right to amend and fully or partially delete content and contributions, which violate these rules. Несмотря на любые другие права, указанные в этих условиях использования, Gameforge имеет право изменять и полностью или частично удалять содержимое, которое нарушает эти правила.
∞ People who can solve these creative tasks - owners and managers of advertising agencies and design-studios, creative employees who work in these agencies or freelancers. ∞ Люди, которые могут решить эти творческие задачи - владельцы и менеджеры рекламных агентств, дизайн-студий, креативные работники этих агентств, или фрилансеры.
The Holy See would fail in its Divine Mandate if it did not deplore these measures, which gravely damage man in his natural right, merely for the reason that these people belong to a certain race. Святой Престол не был бы достоин своего божественного предназначения, если бы не осудил эти действия, которые грубо нарушают естественное право людей лишь по той причине, что они принадлежат к определённой расе.
By the time of these last nestings, laws had already been enacted to protect the passenger pigeon, but these proved ineffective, as they were unclearly framed and hard to enforce. К тому времени, как были отмечены эти последние гнездовья, уже были приняты законы по защите странствующего голубя, однако они оказались неэффективными из-за нечётких формулировок и трудности в исполнении.
Although these archaea can be present in extremely high numbers (up to 40% of the microbial biomass), almost none of these species have been isolated and studied in pure culture. Хотя эти археи могут присутствовать в поистине колоссальном количестве (до 40 % от общей биомассы микробов), почти ни один из этих видов не был изолирован, выращен и изучен в чистой культуре.
However, some of these artists never considered themselves part of the Goa or Psychedelic scene and these compilation albums were often done by their record labels who published Acid Trance alongside Goa artists. При этом большинство из этих исполнителей никогда не рассматривали себя, как часть Гоа или Психоделической сцены и эти альбомы и компиляции часто делались лейблами звукозаписи, которые издавали Acid Trance наравне с Goa Trance.
The regime is preventing any agency and humanitarian organization from entering these areas and continues to bombard these areas on a daily basis using a wide array of munitions, including missiles and barrel bombs. Режим закрыл доступ всем учреждениям и гуманитарным организациям в эти районы и продолжает ежедневно бомбить их, применяя самые разные боеприпасы, включая ракеты и бочковые бомбы.
Now, these crystals are selenite gypsum found in salt flats, but these crystals are arsenic. Теперь, эти кристаллы - гипс, найденный в солончаках, но эти кристаллы - содержат мышьяк.
But that's only because it would be a waste not to pass on these strong legs, these broad shoulders, and this marvelous set of teeth. Но это только потому, что было бы потерей, не передать эти сильные ноги, эти широкие плечи, и этот изумительный ряд зубов.
And one explanation would be that these parties, these service providers, are not cooperating. И одно объяснение найдётся: эти компании, эти провайдеры не сотрудничали со спецслужбами.
I... these... these blisters, they itch so bad. Я... эти... эти волдыри, они так чешутся.
Given that it does not seem relevant to take into account these quantities of exempted dangerous goods, these more recent subsections should be added to the list in 1.1.3.6.5. Поскольку учет этих количеств опасных грузов, освобожденных от действия правил, не представляется необходимым, следует дополнить приведенный в пункте 1.1.3.6.5 перечень ссылками на эти новые подразделы.