| Different colours, probably for different people to actually speak these passages. | Разными цветами, вероятно, для разных людей, которые должны были говорить эти предложения. | 
| I mean, these assaults are weekly. | Сами понимаете, эти нападения уже каждую неделю происходят. | 
| Honest, these cards all look alike. | По правде, все эти карты похожие одна на другую. | 
| I haven't slept since I saw these photos. | С тех пор, как я увидел эти фотографии, я не сплю. | 
| And that's what these brands did. | И это именно то, что сделали эти бренды. | 
| I don't remember doing these things. | Я не помню, как я совершал эти три преступления. | 
| You know, these shoes are actually quite comfortable. | Ты знаешь, эти туфли, на самом деле, достаточно удобные. | 
| And these crew members, they work late. | И эти работники студии, они заканчивают работу очень поздно. | 
| Stop these experiments while my people study their work. | Прекратите эти эксперименты, пока мои люди не изучат их работу. | 
| And these things stay there until Ben Lahinea finds them this morning. | И эти вещи были там, пока Бен Лахини не нашёл их этим утром. | 
| His family always occupied these territories. | Эти земли принадлежат его семье с незапамятных времён. | 
| How these people maintain their sanity is beyond me. | Как эти люди остаются в здравом уме, выше моего понимания. | 
| Always these new guards... Treating us like very bad guys. | Появляются эти новые охранники, которые относятся к нам, как к плохим парням. | 
| Please post these flyers anywhere you can. | Пожалуйста, расклейте эти листовки везде, где можете. | 
| I understand, but these pictures... | Да, я понимаю это, но эти рисунки... | 
| I love these annual Christmas parties. | Белл, дорогая, я обожаю эти ежегодные празднования. | 
| But these teams don't technically exist. | Но эти же команды на самом деле не существуют. | 
| Three years before these pictures were taken. | За три года до того, как эти фотографии были сделаны. | 
| Will rightfully couldn't accept these actions to be his. | По праву Уилл не смог принять, что эти деяния совершил он. | 
| Guess these things never happen on schedule. | Такое впечатление, что все эти вещи происходят по расписанию. | 
| They told us these Judas bullets can kill someone like you. | Нам сказали, что эти пули Иуды могут убить такого, как ты. | 
| Fascinating, except these sheets of papyrus are entirely blank. | Увлекательно, за исключением того, что эти листы папируса совершенно пусты. | 
| I still come to these things. | А я всё ещё прихожу на эти собрания. | 
| I don't know what these people are thinking. | Я не знаю, о чём они думают, эти родители. | 
| Maybe by whoever sent you these texts. | Может быть, тот, кто послал вам эти сообщения. |