Different colours, probably for different people to actually speak these passages. |
Разными цветами, вероятно, для разных людей, которые должны были говорить эти предложения. |
I mean, these assaults are weekly. |
Сами понимаете, эти нападения уже каждую неделю происходят. |
Honest, these cards all look alike. |
По правде, все эти карты похожие одна на другую. |
I haven't slept since I saw these photos. |
С тех пор, как я увидел эти фотографии, я не сплю. |
And that's what these brands did. |
И это именно то, что сделали эти бренды. |
I don't remember doing these things. |
Я не помню, как я совершал эти три преступления. |
You know, these shoes are actually quite comfortable. |
Ты знаешь, эти туфли, на самом деле, достаточно удобные. |
And these crew members, they work late. |
И эти работники студии, они заканчивают работу очень поздно. |
Stop these experiments while my people study their work. |
Прекратите эти эксперименты, пока мои люди не изучат их работу. |
And these things stay there until Ben Lahinea finds them this morning. |
И эти вещи были там, пока Бен Лахини не нашёл их этим утром. |
His family always occupied these territories. |
Эти земли принадлежат его семье с незапамятных времён. |
How these people maintain their sanity is beyond me. |
Как эти люди остаются в здравом уме, выше моего понимания. |
Always these new guards... Treating us like very bad guys. |
Появляются эти новые охранники, которые относятся к нам, как к плохим парням. |
Please post these flyers anywhere you can. |
Пожалуйста, расклейте эти листовки везде, где можете. |
I understand, but these pictures... |
Да, я понимаю это, но эти рисунки... |
I love these annual Christmas parties. |
Белл, дорогая, я обожаю эти ежегодные празднования. |
But these teams don't technically exist. |
Но эти же команды на самом деле не существуют. |
Three years before these pictures were taken. |
За три года до того, как эти фотографии были сделаны. |
Will rightfully couldn't accept these actions to be his. |
По праву Уилл не смог принять, что эти деяния совершил он. |
Guess these things never happen on schedule. |
Такое впечатление, что все эти вещи происходят по расписанию. |
They told us these Judas bullets can kill someone like you. |
Нам сказали, что эти пули Иуды могут убить такого, как ты. |
Fascinating, except these sheets of papyrus are entirely blank. |
Увлекательно, за исключением того, что эти листы папируса совершенно пусты. |
I still come to these things. |
А я всё ещё прихожу на эти собрания. |
I don't know what these people are thinking. |
Я не знаю, о чём они думают, эти родители. |
Maybe by whoever sent you these texts. |
Может быть, тот, кто послал вам эти сообщения. |