| What happened today, these hallucinations, the dream... | То, что произошло сегодня, эти галлюцинации, этот сон... | 
| I got these ivory bangles, from darkest Africa. | Я получил эти браслеты из слоновой кости из нехоженных районов Африки. | 
| Because these Minority Reports are destroyed the instant they occur. | Потому что эти "Особые Мнения" уничтожают, едва они появляются. | 
| Never, ever use these dime-store briefcases. | Никогда, никогда не используй эти кейсы из дешевых магазинов. | 
| One reason these phrases gain wide acceptance is their lack of clear definition. | Одна из причин, почему эти фразы находят широкое признание, заключается в отсутствии у них четкой формулировки. | 
| Nor is there doubt that these changes will impose huge costs. | Не существует сомнений и относительно того, что эти изменения обойдутся человечеству очень дорого. | 
| PMA-1 now permanently connects these first two station components. | PMA-1 на постоянной основе соединяет эти два первых модуля Международной космической станции. | 
| The United Nations observers will monitor how effectively these programmes are implemented. | Наблюдатели Организации Объединенных Наций будут вести наблюдение за тем, насколько эффективно осуществляются эти программы. | 
| We recommended these translations in our letter of 5 May 1997. | Мы уже рекомендовали подготовить эти переводы в своем письме от 5 мая 1997 года. | 
| Several delegations stressed that these questions were of importance to all UN/ECE member States. | Несколько делегаций подчеркнули, что эти вопросы имеют важное значение для всех государств - членов ЕЭК ООН. | 
| They noted that these projects were still awaiting funding. | Они отметили, что эти проекты до сих пор не были профинансированы. | 
| Which means we better get these vegetables mobilized asap. | А это значит, что нам лучше побыстрее оживить эти корнеплоды. | 
| But these young ladies have never seen it. | Да и... эти юные особы тоже не прочь взглянуть. | 
| Well, we won't need these tanks. | Ну что же, пока нам не потребуются эти баллоны. | 
| When I saw these I knew. | Когда я увидел эти цветы, я понял. | 
| Drink too much these couple days. | Тхиен Нгуен: Я слишком много пью эти пару дней. | 
| Listen, I feel awful about what these girls think happened. | Слушайте, я чувствую себя ужасно из-за того, что подумали эти девочки. | 
| Now, I say we shed these separate us. | Теперь, я говорю мы сбросим эти халаты... которые разделяют нас. | 
| I think I just caught one looking at these photos. | Думаю, я уже подцепил что-то, просто посмотрев на эти фотографии. | 
| She sent me these videos on her Peace Corps trip. | Она прислала мне эти видео из её поездок с "корпусом мира". | 
| What we need to open these doors is... | То что нам нужно, чтобы открыть эти двери, это... | 
| I'm wondering why... you save these newspaper clippings. | Я все время спрашиваю себя, почему вы храните эти газетные вырезки. | 
| I thought you might use these. | Я думал, вы могли бы использовать эти. | 
| But I reckon these wounds were inflicted by humans. | Но я полагаю, что эти раны - дело рук человека. | 
| We know nothing about these so call monsters. | Мы ничего об этом не знаю эти так называют монстры. |