| So, these guys think I chickened out. | Так вот, эти товарищи думают, что я струсил. |
| And well done for digging up these magazines. | И отдельное спасибо за то, что откопали эти журналы. |
| You want these men brought to justice. | Ты хочешь, чтобы эти люди получили по заслугам. |
| Imagine a creature that combines these tentacles with those jaws. | Представьте себе существо, которое сочетает в себе эти щупальца с такими челюстями. |
| I wonder who posted these online. | Интересно, кто разместил эти фотки в Инете. |
| That's what these kids think they can have. | Это то, что, как думают эти дети, у них есть. |
| Whoever's conducting these tests could be dozens of light-years away. | Кто бы ни проводил эти испытания, он может быть в десятках световых лет. |
| We know these three men were involved. | Все, что мы знаем - эти трое причастны. |
| Anyway, I know Wayne will love these. | В любом случае, я знаю, что Уэйну понравятся и эти. |
| So maybe these bombings are connected somehow. | Так может быть, все эти взрывы с чем-то связаны. |
| Assuming these two are legally married. | Предполагаю, что эти двое в законном браке. |
| You couldn't have subpoenaed these files. | Вряд ли возможно было бы использовать в суде эти файлы. |
| We have to strike... to guarantee these elections. | Нужно быть жесткими... чтобы выиграть эти выборы, во что бы то ни стало. |
| I know how these departmental hearings work. | Я знаю, как работают эти слушания в департаменте. |
| Just your gun and these bone saws we grabbed in medical. | Только ваш пистолет и эти лазерные резаки, которые мы взяли в медотсеке. |
| Again, ma'am, these remarks... | Ещё раз повторяю, Госпожа Госсекретарь, эти поправки... |
| Whoever took these photos knows your routine. | Кто бы ни сделал эти фото, он знает ваш дневной распорядок. |
| As I say, these suicides are clearly linked. | Как я уже говорил, эти случаи явно связаны между собой. |
| I figured you guys would still want these pills. | Я решил, что вам, парни, всё ещё нужны эти таблетки. |
| And look at these paper towels I bought. | И взгляни на эти бумажные салфетки, что я купил. |
| Every year these Alamo reenactors drink too much homemade beer. | Каждый год эти реконструкторы битвы за Аламо выпивают слишком много домашнего пива. |
| Audrey confirmed these two were switched just like us. | Одри подтвердила, что эти двое обменялись телами, как мы. |
| I believe these people are under a binding spell. | Я думаю, что эти люди находятся под воздействием связывающего заклятья. |
| Well, these people are wine snobs. | Ну, эти люди - снобы в отношении вин. |
| You seen how old these actors are playing high school. | Ты же видел, в каком возрасте все эти актеры играют школьников. |