Примеры в контексте "These - Эти"

Примеры: These - Эти
The economic roles of these stakeholders vary. С экономической точки зрения эти заинтересованные стороны выполняют разные роли.
Resources allocated for these activities should be predictable and support other programme elements . Выделяемые на эти виды деятельности ресурсы должны носить предсказуемый характер и использоваться в поддержку осуществления других программных элементов.
Institutional and governance reforms are critical in ensuring that these potential gains are actually realised. Институциональные реформы и реформы в области управления имеют решающее значение для того, чтобы эти потенциальные выгоды были реализованы на практике.
Owing to local labour market conditions, these national staff functions cannot be outsourced. Ввиду условий, сложившихся на местном рынке труда, эти функции национальных сотрудников невозможно перевести на внешний подряд.
The donor base for these contributions has remained relatively narrow. База доноров, от которых поступают эти взносы, по-прежнему была относительно узкой.
Returns experts consider that these actions will have continuing medium- and long-term impact. Специалисты по вопросам возвращения считают, что эти меры будут оказывать постоянное воздействие в средне- и долгосрочной перспективах.
It signed these texts on 14 December 2000. Следует напомнить, что она подписала эти документы 14 декабря 2000 года.
Nevertheless, these developments represent only a modest step forward. Тем не менее эти события говорят лишь о том, что сделан скромный шаг вперед.
Despite these improvements, the situation remains tense in many places. Несмотря на эти сдвиги к лучшему, во многих местах обстановка остается напряженной.
The vast majority of these are the poor and the disadvantaged. В своем огромном большинстве эти люди принадлежат к категории неимущего и находящегося в неблагоприятном положении населения.
I welcome these initiatives and would urge their early finalisation and approval. Я приветствую эти инициативы и хотел бы настоятельно призвать в кратчайшие сроки дора-ботать и утвердить их.
A Sanctions Administrative Office with small staff could perform these tasks. Эти административные функции могло бы выполнять Административное управление по санкциям с небольшим штатом сотрудников.
As noted above, these issues are both legal and political. Как отмечалось выше, эти вопросы носят как правовой, так и политический характер.
We cannot succeed without getting these partnerships to work. Мы не добьемся успеха, если эти партнерства не будут «работать».
Married parents were largely excluded from claiming these provisions. Эти положения, как правило, не распространялись на многие супружеские пары.
Accordingly, budget allocation for these services is increasing. В соответствии с этим растут и бюджетные ассигнования на эти цели.
Poverty reduction programme specifically targeted at these groups are being launched. В настоящее время начали проводиться программы по сокращению нищеты, особо ориентированные на эти группы.
The Committee was informed that these inconsistencies occurred during mission start-up. Комитет был информирован о том, что эти несоответствия имели место на начальном этапе развертывания миссии.
Participants agreed that these principles could be applied to all conventional arms. Участники согласились с тем, что эти принципы могут быть применимы ко всем обычным вооружениям.
They also include poverty, deadly infectious disease and environmental degradation since these can have equally catastrophic consequences. В их число входят также нищета, смертоносные инфекционные заболевания и деградация окружающей среды, поскольку эти явления могут иметь не менее катастрофические последствия.
Reconciling these two imperatives is the hard test that any reform proposal must pass. В том, чтобы примирить эти две императивы, состоит трудное испытание, которое должно пройти любое предложение о реформе.
In simple percentages, these elections can still deliver that. С точки зрения простых количественных показателей эти выборы по-прежнему способны обеспечить такой результат.
If so, please describe these problems. Если сталкивались, то сообщите, в чем заключались эти проблемы.
If so, please describe these problems. Если да, то опишите, пожалуйста, эти проблемы.
However these situations are covered too. Вместе с тем, этот запрет охватывает и эти ситуации.