Примеры в контексте "These - Эти"

Примеры: These - Эти
We join in condemning those who carried out these terrible acts. Мы присоединяемся к тем, кто осудил лиц, совершивших эти ужасные акты.
We were preparing to continue these celebrations next Christmas through Easter 2001. Мы готовились продолжить эти празднования на Рождество в следующем году - вплоть до Пасхи 2001 года.
Nobody has to interfere with these so-called elections. Никто не должен осуществлять вмешательство в эти так называемые выборы.
In fact, these so-called elections were dead on arrival. Фактически эти так называемые выборы уже приказали долго жить, еще даже по сути не начавшись.
Mr. Eide thanked the Chairperson for raising these three new subjects. Г-н Эйде поблагодарил Председателя за то, что он поднял эти три новые проблемы.
Mine action that addresses these binding constraints should be accorded priority. Деятельности по разминированию, в которой учитываются эти сдерживающие факторы, должно уделяться приоритетное внимание.
European human rights institutions have recognized and expanded upon these principles. Европейские институты, специализирующиеся в области прав человека, приняли и уточнили эти принципы.
Nevertheless, our country affirms its commitment to resolving these problems. Тем не менее, наша страна вновь подтверждает свою готовность решать эти проблемы.
Parties meeting these provisions draw attention to this rather than provide detailed information. Стороны, выполняющие эти положения, в большей степени обращают внимание на сам факт их соблюдения, чем на предоставление подробной информации.
CCC would incorporate these into the text. КХЦ отразит эти замечания и исправления в тексте проекта.
Even if incomplete, these data provide a more global estimate of releases. Несмотря на то, что эти данные являются неполными, они представляют более глобальные оценочные показатели выбросов.
Strengthening these courses and extending gender studies to other departments was envisaged. Было намечено расширить эти учебные курсы и распространить систему гендерного образования на другие учебные системы.
The Special Representative welcomes these measures, which he deems urgent. Специальный представитель приветствует эти меры, которые, по его мнению, необходимо осуществить в срочном порядке.
The independent expert felt that these two models need not be mutually exclusive. По мнению независимого эксперта, эти две модели вовсе не обязательно должны взаимно исключать друг друга.
Nevertheless, these disagreements remain obstacles to lasting peace in the region. Тем не менее эти разногласия продолжают создавать препятствия на пути к установлению прочного мира в регионе.
Recent floods have endangered these dumps and environmental damage is feared. Есть опасения, что в результате недавних наводнений эти захоронения могут быть размыты, что нанесет ущерб окружающей среде.
Individuals employed for these temporary missions are not expected to have career appointments. При приеме сотрудников на работу во временные миссии не предполагается, что эти сотрудники получат постоянные назначения.
We should not allow these forces to prevail. Мы не должны допустить того, чтобы эти силы одержали верх.
To accept these requests for changes in the respective baseline data. З. принять эти просьбы о внесении изменений в соответствующие данные, касающиеся базовых уровней.
They expressed hope that these issues be resolved peacefully, including through dialogue and negotiations. Они выразили надежду, что эти вопросы будут решены мирным путем, в том числе путем диалога и переговоров.
The elections can be held once these conditions are met. Выборы могут быть проведены только тогда, когда будут выполнены эти условия.
Draft guideline 2.5.3 reflects these concerns. Эти обеспокоенности отражаются также в проекте руководящего положения 2.5.3.
However, these guidelines have still not been finalized and promulgated. Однако эти принципы до сих пор окончательно не доработаны и не получили широкого распространения.
Both these companies are suppliers based in Cyprus. "Обе эти компании являются поставщиками, базирующимися на Кипре.
Respondents to the OIOS survey also identified these issues. Сотрудники, охваченные обследованием УСВН, также указали на эти проблемы.