Примеры в контексте "These - Эти"

Примеры: These - Эти
There is no indication how these data were extracted from the survey. Отсутствуют указания на то, каким образом эти данные были получены на основе анкетирования.
The concept of "green economy" emerged as a response to these multiple crises. В ответ на эти многочисленные кризисы появилась концепция "зеленой" экономики.
Spread out over two floors, these rooms will be arranged according to the needs of the Secretariat. Эти помещения расположены на двух этажах, и они будут оборудованы в соответствии с потребностями секретариата.
The Implementation Committee is invited to consider these requests and present its recommendations to the Meeting of the Parties. Комитету по осуществлению предлагается рассмотреть эти просьбы и представить свои рекомендации Совещанию Сторон.
Hence these quantities would possibly not be addressed in the party's phase-out strategy in cases where that was necessary. Соответственно, эти количества потенциально могут оказаться неучтенными в стратегии Стороны по поэтапному выводу из обращения в тех случаях, когда в этом есть необходимость.
However, in practice these containers are often subsequently handed over to other vessels that remain on the high seas. Однако на практике эти контейнеры впоследствии часто передаются на другие суда, которые остаются в открытом море.
A brief summary of the Panel's response on these matters is presented below. Краткое резюме реакции Группы на эти просьбы приводится ниже.
The Panel, he suggested, should take these important trends into account. Как он отметил, Группе следует учесть эти важные тенденции.
The Montreal Protocol does not provide a definition of import and export and apparently these terms are interpreted differently amongst parties. В Монреальском протоколе не предусмотрено определение импорта и экспорта, и, по всей видимости, эти понятия по-разному толкуются Сторонами.
Placental and lactational transfer of hexa-CNs have been demonstrated thus exposing sensitive stages of human life cycles to these pollutants. Была продемонстрирована плацентарная и лактационная передача гексаХН, что говорит о воздействии эти загрязнителей в ходе уязвимых стадий жизненного цикла человека.
Thus these values clearly indicate a potential for bioaccumulation. Таким образом, эти значения четко указывают на потенциал биоаккумуляции.
In Canada, these substances were included in the proposed Prohibition of Certain Toxic Substance Regulations in 2012 (). В Канаде в 2012 году эти вещества были включены в предлагаемую Норму о запрете некоторых токсических веществ ().
Moreover, these provisions were syntactically complicated and unclear with regard to the treatment of a purchaser in good faith. Кроме того, эти положения являются синтаксически сложными и неясными в том, что касается действий по отношению к добросовестному покупателю.
Yet, even these lower targets were missed by significant amounts. Однако даже эти сокращенные целевые показатели оказались значительно ниже фактической суммы.
Most of the respondents rated these features as good. Большинство респондентов оценили эти качества как хорошие.
Portugal considers these seminars to be of key importance to the building of confidence between all parties in the region. Португалия считает, что эти семинары сыграли важнейшую роль в укреплении доверия между всеми сторонами в регионе.
In addition to the critical funding these partners contribute, they offered expertise in areas such as supply chain management, information technology and public outreach. В дополнение к важнейшему финансированию, которому способствуют эти партнеры, они предлагают знания и опыт в таких областях, как управление цепочкой поставок, информационные технологии и общественные просветительские кампании.
In situations of armed conflict, these rights also include those provided to protected persons under international humanitarian law. В ситуациях вооруженного конфликта эти права также включают те, которые предусмотрены для лиц, находящихся под защитой международного гуманитарного права.
Offices and departments, including the ERP project itself, have been instructed to fund these activities from existing resources by prioritizing activities and finding efficiencies. Отделам и департаментам, включая сам проект ОПР, было поручено финансировать эти мероприятия за счет имеющихся ресурсов на основе установления приоритетов деятельности и изыскания средств для повышения эффективности.
It is true that, in expressing these ideas, Mr. Sarrazin at times employed denigrating and offensive language. Правда, что, выражая эти идеи, г-н Саррацин иногда использовал уничижительные и оскорбительные формулировки.
Any person entering or leaving Argentina through these border crossings had to be photographed and fingerprinted. Любое лицо, въезжающее в Аргентину или выезжающее из нее через эти пункты пересечения границы, подлежит фотографированию и снятию отпечатков пальцев.
A salient feature is that these agreements are increasingly targeted at the major trading partners. Их характерной чертой является то, что эти соглашения все чаще ориентированы на основных торговых партнеров той или иной стороны.
Another question was whether these unmanned systems would be capable of carrying weapons of mass destruction in the future. Другой вопрос касается того, будут ли эти беспилотные системы способны в будущем нести оружие массового уничтожения.
While welcome, these initial agreements are yet to be translated into action. Хотя эти первоначальные соглашения следует приветствовать, они все еще не начали воплощаться в конкретные дела.
I urge that these steps be fully implemented without delay. Я настоятельно призываю в полной мере осуществить эти меры без задержек.