Примеры в контексте "These - Эти"

Примеры: These - Эти
Therefore these indicators are rated as "not accessible". Поэтому эти показатели оцениваются как "недоступные".
This sub-process describes how these sources can be combined if needed. Данный субпроцесс описывает, каким образом эти источники могут комбинироваться в случае необходимости.
This sub-process gathers all of these inputs, and makes them available for the person or team producing the evaluation. Данный субпроцесс собирает все эти виды информации и предоставляет их лицу или группе, производящим оценку.
However, these powers have not been granted lightly by Parliament. Вместе с тем эти полномочия были предоставлены Парламентом не без обстоятельных размышлений.
Among other things, these tools make it possible to communicate the relevance of the data. Эти материалы направлены, среди прочего, на сообщение информации о релевантности данных.
However, currently, these figures available are not comparable between countries. Тем не менее в настоящее время эти имеющиеся цифры нельзя сопоставить по странам.
CSPA builds on and uses these existing frameworks, notably the GSBPM and GSIM, as the necessary shared industry vocabulary. ЕАСП развивает эти существующие модели, особенно ТМПСИ и ТМСИ, и использует их в качестве требующейся в отрасли общей системы понятий.
CSPA aims to support organizations in realizing these decision principles in practice. ЕАСП призвана помочь организациям осуществлять эти принципы принятия решений на практике.
Indeed these data do not show the grounds for rapid growth of emigration from Russia. Безусловно, эти данные не говорят о том, что из России по каким-то причинам стремительно увеличилась эмиграция.
It would be in the interest of both NSOs and inventory compilers to consider what these good practices would be. НСУ и составители кадастров заинтересованы в рассмотрении вопроса о том, что будут представлять собой эти примеры надлежащей практики.
Methodological issues that these techniques need to address are: Эти технические приемы связаны с нижеследующими методологическими проблемами, требующими решения:
Even if these data fill an information gap at the international level, they are imperfect substitute for better quality statistics. Даже если эти данные позволят устранить информационный пробел на международном уровне, они не смогут заменить статистические данные высокого качества.
The various country case studies in this Guide to measuring global production illustrate these real life complexities. Различные содержащиеся в Руководстве тематические исследования по странам в отношении измерения мирового производства иллюстрируют эти реальные конкретные трудности.
In theory these services add up to the other inputs of production of the foreign subsidiaries. В теории эти услуги плюсуются к другим вводимым ресурсам производства зарубежных дочерних компаний.
Another advantage of the business survey is obviously the integrated view in which these characteristics of production and output are obtained. Еще одним преимуществом обследований предприятий очевидно является их комплексный разрез, в котором получаются эти характеристики производства и выпуска.
Reporting by companies on the contract manufacturing questions is voluntary and initial review of these questions indicates a low response rate. Предоставление компаниями отчетности по вопросам контрактного производства является добровольным, и первоначальное изучение ответов на эти вопросы показало, что их число невелико.
Often these surveys are smaller in terms of sample size compared to business surveys covering total domestic production activity. Зачастую эти обследования меньше в плане размера выборки, чем обследования предприятий, охватывающие весь объем внутреннего производства.
Yet these measurement challenges may not easily match the on-going attempts of national statistical institutes (NSIs) to reduce costs and respondent burdens. Тем не менее эти трудности измерения, возможно, не совпадают с предпринимаемыми национальными статистическими институтами (НСИ) попытками сократить расходы и бремя представления отчетности.
As mentioned above, the government finance statistics still classify these indicators as current expenditure, not capital expenditure. Как было указано ранее, в статистике государственных финансов эти показатели все еще отнесены в состав текущих, а не капитальных расходов.
National accounts estimates are complex and users require time to integrate these data into their economic models and forecasts. Оценки национальных счетов являются сложными, а пользователям требуется время для того, чтобы интегрировать эти данные в свои экономические модели и прогнозы.
It is important that a statistical organization take these two factors into account when planning any implementation schedule. Важно, чтобы статистическая организация учитывала эти два фактора при планировании любого графика внедрения.
The Working Group encourages States to ratify these instruments. Рабочая группа призывает государства ратифицировать эти договоры.
By themselves and taken together these developments will have an impact on the needs for the 2014-2019 work programme. Сами по себе и вместе взятые эти сдвиги будут оказывать влияние на потребности в контексте программы работы на 2014-2019 годы.
Sudan further reported that these States are not secure for humanitarian demining operations at this stage due to on-going conflict. Судан далее сообщил, что на данном этапе эти штаты являются небезопасными для операций по гуманитарному разминированию в связи с продолжающимся конфликтом.
This study examines the interplay between public health, trade and intellectual property, and how these policy domains affect medical innovation and access to medical technologies. В этом исследовании рассматривается взаимодействие между общественным здравоохранением, торговлей и интеллектуальной собственностью, а также то, как эти стратегические сферы затрагивают медицинские инновации и доступ к медицинским технологиям.