Local budgets are the financial base of local governments; the resources accumulated in these budgets determine how effectively local authorities can carry out their mandate. |
Местные бюджеты являются финансовой базой местного самоуправления и от объёма ресурсов, аккумулируемых в этих бюджетах, зависит насколько результативно местные органы власти будут выполнять возложенные на них полномочия. |
We don't show these videos for you to sleep through. |
Мы показываем вам эти фильмы не для того, чтоб вы под них спали. |
They simply do not have an appropriate set of conceptual "tools" for the right approach to these phenomena. |
У них просто нет соответствующего набора концептуальных «инструментов» для правильного подхода к этим явлениям. |
In the wake of these events, Berkman and Goldman decided there was no future in the country for them. |
После этих событий Беркман и Гольдман решили, что в этой стране для них нет будущего. |
The drawback faced by all of these vendors was that each of them used their own API (Application Programming Interface). |
Недостаток, с которыми столкнулись все вышеперечисленные разработчики, состоял в том, что каждый из них использовал свои собственные API (Application Programming Interface). |
According to the Michigan Technological University, 16 of these are still active. |
По данным Мичиганского технологического университета, 12 из них по-прежнему активны. |
The majority of these are kept in Croatia, with three in Montenegro. |
Большинство из них находятся в Хорватии и три в Черногории. |
Many of these got a second breath when they became part of OMK. |
Многие из них, став частью ОМК, получили "второе дыхание". |
Twenty-one of these are part of the Winnipeg Public Library system. |
Двадцать одна из них являются частью системы Виннипегской публичной библиотеки. |
Two of these, Monkey Joe and later his successor Tippy-Toe, have been her constant companion. |
Двое из них, Монки Джо, а позже - его преемница Типпи-То, были её постоянными спутниками. |
Eventually many of these then came under the administration of AMORC's leadership in San Jose. |
В конце концов многие из них затем попали под управление руководства АМОРК в Сан-Хосе. |
This is common in countries such as India, South Africa, or Canada due to these countries having multiple official languages. |
Такое явление распространено в таких странах, как Индия, Южная Африка или Канада из-за наличия нескольких официальных языков в них. |
In the future we will focus on organic products and reviews of these. |
В дальнейшем мы сосредоточим внимание на органические продукты и отзывы о них. |
Of these refugees, Chechens and Kists make up the majority. |
Большинство из них являлись этническими чеченцами и кистинцами. |
The 5000-year-old temple in Uruk (biblical Erech) is the largest of these, being regularly rebuilt and expanded. |
Древний 5000-летний храм в Уруке (библейский Эрех) является самым крупным из них, его регулярно перестраивали и расширяли. |
In 2004, 52.1% of households had internet access, with more than half of these using broadband. |
В 2004, 52,1 % домашних хозяйств имели доступ в Интернет, и больше чем половина из них использовали широкополосную сеть. |
Neveplast is one of these, a newer material whose use is becoming even more common. |
Neveplast является одним из них - более новый материал, использование которого становится всё более распространенным явлением. |
In one of these, Sam Lane is a scientist and astrophysicist. |
В одном из них Сэм Лейн - ученый и астрофизик. |
One of these is a possible autapomorphy, a unique evolutionary innovation shown just by Tachiraptor. |
Одна из них - возможная аутапоморфия, уникальная эволюционная инновация, показанная только Tachiraptor. |
Some of these were organized by the American-Latvian Association Culture Fund and also the New York Latvian Artists Group. |
Некоторые из них были организованы Ассоциацией Фонда американо-латвийской культуры, а также группой латвийских художников в Нью-Йорке. |
Of these, 140 were knights or noblemen and 18 were noblewomen. |
Из них 140 были рыцарями или дворянами, 18 были дворянками. |
The greatest of these was the Cosmic Cube, a device capable of altering reality. |
Самым великим из них был Космический Куб, устройство, способное изменить реальность. |
Almost all of these constitutions have been in Latin America, and most were from the 19th century . |
Почти все эти конституции были в Латинской Америке, и большинство из них были с XIX века. |
Among the most enthusiastic of these was Mr Frank Miles, the artist. |
Из них больше всех был полон энтузиазма мистер Фрэнк Майлз, художник. |
Some of these characters may ask the player to build things for them. |
Некоторые из этих персонажей могут попросить игрока построить вещи для них. |