Примеры в контексте "These - Них"

Примеры: These - Них
Women play an active role in these community meetings and there are no constraints to their attendance at these meetings. Женщины играют активную роль в таких общих собраниях жителей, и каких-либо ограничений на их участие в них не существует.
These blue guys, these are expired. Вот эти голубенькие, у них истек срок годности.
In this case these areas will be treated as regions. These areas are attracting the population from these regions. В этом случае такие зоны будут отнесены к категории регионов, поскольку они являются центрами притяжения для населения из них.
And we might think of these as abandoned. Мы можем думать о них, как о брошенных землях.
They have about 28 of these instructions. У них есть около 28 таких инструкций (команд).
However, many of these remain outstanding. Вместе с тем многие из них до сих пор не выполнены.
Most of these were cancelled in 2006 and 2007. Большинство из них были аннулированы в 2006 и в 2007 годах.
Nine of these are currently operational. Девять из них в настоящее время уже функционируют.
However these conditions currently only apply to those in the formal sector. Однако в настоящее время предусмотренные в них условия применяются лишь к работающим в формальном секторе.
Each one of these will have distinctive post-conflict recovery challenges. У каждой из них имеются свои отличительные проблемы в рамках восстановления в постконфликтный период.
Fifty-nine of these are in the lead. Пятьдесят девять из них выполняют в этих операциях ведущую роль.
Most of these were cross-cutting technologies for systematic observation and monitoring. Большинство из них являются технологиями многопрофильного применения, отнесенными к области систематических наблюдений и мониторинга.
Some of these are non-contentious, while others certainly are contentious. Некоторые из них не вызывают споров, в то время как некоторые другие, несомненно, порождают дискуссии.
Many of these appear to be ships involved in domestic trade. Складывается впечатление, что многие из них относятся к судам, задействованным на каботажных перевозках.
The international community must attempt to bring these institutions back to their initial purposes. Международному сообществу следует добиться того, чтобы эти финансовые учреждения в своей деятельности исходили из возложенных на них первоначальных задач.
Strong financial inflows into many of these economies provided additional stimulus. Дополнительным стимулом для экономического роста в этих странах стал приток в них значительных финансовых ресурсов.
All delegates and observers were encouraged strongly to attend and participate in these discussions. Ко всем делегатам и наблюдателям была обращена просьба присутствовать на этих обсуждениях и принимать в них участие.
Some 880 persons attended or participated in these activities. На этих мероприятиях присутствовали или в них приняли участие около 880 человек.
Today, these large territories are administered by the indigenous inhabitants. Сегодня управление этими огромными территориями осуществляется представителями коренных народов, которые на них проживают.
Details of these recommendations, their benefits and costs are provided. Эти рекомендации, выгоды от них и связанные с ними расходы представлены в подробных таблицах.
A number of these positive movements deserve mention. Некоторые из этих позитивных сдвигов заслуживают того, чтобы о них упомянуть.
The third meeting of WGSO had confirmed these decisions without changes. Третье совещание РГСДЛ подтвердило эти решения и не внесло в них каких-либо изменений.
KFOR is taking a firm line against these disturbances within its resources. СДК занимают твердую позицию в отношении таких беспорядков и действуют исходя из имеющихся у них ресурсов.
To turn our backs on these countries would have serious economic ramifications. Если повернуться спиной к этим странам, то это будет иметь для них серьезные экономические последствия.
Recently, the SEC approved some of these proposals. Эти предложения были представлены КЦБ, недавно утвердившей некоторые из них.