Примеры в контексте "These - Них"

Примеры: These - Них
You really take care of these guys. Ты и правда о них заботишься.
And the worst rogue of these is the king's own brother. А самый подлый из них, брат короля.
Then we can work together to get these guys. Мы можем вместе добраться до них.
Looks like somebody got to these guys before we did. Похоже кто-то до них добрался быстрее нас.
Some of these people are kind of attractive, Harry. Некоторые из них выглядят довольно привлекательно, Хэрри.
A lot of these begin with Ks... Многие из них начинаются с К...
Any one of these guys would take a bullet for me. Любой из них закроет меня своим телом.
Some of these girls are, like, mid-20s. Некоторым из них по 25 лет.
LAPD has had trouble with these guys before. У них уже бывали стычки с полицией.
We have to get through a third of these before lunch. Мы должны рассмотреть треть из них до обеда.
Suitable standards must, therefore, be developed to facilitate recognition of these companies. Поэтому в целях содействия учетной деятельности этих компаний должны быть разработаны приемлемые для них стандарты.
The Office is making renewed efforts to reduce the number of these staff members by providing guidance and identifying suitable positions for them. Управление неизменно стремится к тому, чтобы уменьшить численность таких сотрудников, консультируя их и изыскивая для них подходящие должности.
However, these negotiations, scheduled to begin on 7 February 2006 were postponed; the Secretariat-General will participate should they resume. Однако эти переговоры, запланированные на 7 февраля 2006 года, были отложены; в случае их возобновления Генеральный секретариат примет в них участие.
Indigenous peoples are ready to work with Governments to set up these mechanisms and share indigenous knowledge. Коренные народы готовы взаимодействовать с правительствами в деле создания таких механизмов и распространения имеющихся у них знаний.
You spent a year of your lives on these things. Народ, вы потратили на них целый год своей жизни.
We know somebody who's got one of these, actually. Мы знаем кое-кого, у кого есть один из них.
By the way, I'm barely in any of these. Кстати, я тоже редко на них встречаюсь.
Past alumni and faculty will be there, some of these people are now professors at the same schools you're planning an attending. Там будут преподаватели и бывшие выпускники, некоторые из них теперь профессора в университетах, в которые вы планируете поступать.
I can picture Danny with any one of these. Я представляю Дэнни с любой из них.
Most of these Wookiees were soldiers for the Old Republic. Большинство из них были солдатами Старой Республики.
Come on, some of these are dangerous arti... artif... Вы что, некоторые из них опасные арт... артефа...
If he set up a meeting after the first call, it could be any of these. Если он назначил встречу после первого звонка, то это может быть один из них.
Just before they fried, both of these drives downloaded the same program. Прямо перед тем, как они сгорели, на них была загружена одинаковая программа.
I paid 300 bucks for these. Я отдал за них 300 баксов.
Any oath that you swear on these rings Must be honored and kept. Любая клятва, принесенная на них, должна быть исполнена.