| They have these things in the outside world... | У них есть разные вещи во внешнем мире... |
| They had these bandages on their wrists. | У них были эти повязки на запястьях. |
| Everything you need to know about them can be found... in these comprehensive pamphlets. | Вся необходимая информация о них содержится в этих исчерпывающих буклетах. |
| They all have these elaborate backstories. | У них там у каждой свои истории. |
| Well, these are just puzzles and games to them. | Для них это просто игры и головоломки. |
| And it seems these two have the same matchmaker. | Похоже, и у них та же самая сваха. |
| I don't know any of these people myself. | Только сам никого из них не знаю. |
| Dad, I look terrible in all of these. | Папа, в любом из них я смотрюсь ужасно. |
| She cut her throat raw swallowing 70 of these. | Она поранила один из них, когда глотала 70 упаковок. |
| Cross any of these people, you kill them. | Если кого-то из них встретите - убивайте. |
| I can't feel a thing in these. | Мне в них ни капли не холодно. |
| You know, I couldn't bring myself to spend one of these. | Знаешь, я не мог заставить себя потратить из них хотя бы один. |
| But these came with teh belt, I thought you'd like that. | У них есть поясок, я подумал тебе понравится. |
| I can't believe she benches 250 in these. | Я не могу поверить, что она отжимается в них 250 раз. |
| No, I don't recognize any of these guys. | Нет, никого из них не узнаю. |
| The first of these was an extremely commonly used drug to induce unconsciousness for the introduction of anaesthesia. | Первый из них широко используется, чтобы вызвать потерю сознания для введения в состояние наркоза. |
| None of these made it to the market or the military, Miss Sciuto. | Ни один из них не появился на рынке или у военных, мисс Шуто. |
| Which meant you couldn't get rid of these. | А это означало, что вы не могли избавиться от них. |
| We started intricately climbing through these. | Мы начали пробираться через них замысловатыми путями. |
| Perhaps one can be dug beyond these walls. | Возможно, какой-то из них выходит за пределы этих стен. |
| The longer these girls stay in this embassy, the more dangerous it is for them. | Чем дольше девочки будут в посольстве, тем опаснее это будет для них. |
| I mean, you interviewed these guys, got into their heads. | В смысле, вы же общались с ними со всеми, копались у них в головах. |
| We've got to get these jerseys on 'em. | Мы должны надеть майки на них. |
| According to these schematics, there are dozens of underground levels, each of them several acres wide. | Согласно плану, тут множество подземных уровней, и каждый из них несколько акров в ширину. |
| I've watched a hundred of these videos, and he keeps popping up. | Я пересмотрел сотню роликов, и он всегда в них есть. |