Примеры в контексте "These - Них"

Примеры: These - Них
They have these things in the outside world... У них есть разные вещи во внешнем мире...
They had these bandages on their wrists. У них были эти повязки на запястьях.
Everything you need to know about them can be found... in these comprehensive pamphlets. Вся необходимая информация о них содержится в этих исчерпывающих буклетах.
They all have these elaborate backstories. У них там у каждой свои истории.
Well, these are just puzzles and games to them. Для них это просто игры и головоломки.
And it seems these two have the same matchmaker. Похоже, и у них та же самая сваха.
I don't know any of these people myself. Только сам никого из них не знаю.
Dad, I look terrible in all of these. Папа, в любом из них я смотрюсь ужасно.
She cut her throat raw swallowing 70 of these. Она поранила один из них, когда глотала 70 упаковок.
Cross any of these people, you kill them. Если кого-то из них встретите - убивайте.
I can't feel a thing in these. Мне в них ни капли не холодно.
You know, I couldn't bring myself to spend one of these. Знаешь, я не мог заставить себя потратить из них хотя бы один.
But these came with teh belt, I thought you'd like that. У них есть поясок, я подумал тебе понравится.
I can't believe she benches 250 in these. Я не могу поверить, что она отжимается в них 250 раз.
No, I don't recognize any of these guys. Нет, никого из них не узнаю.
The first of these was an extremely commonly used drug to induce unconsciousness for the introduction of anaesthesia. Первый из них широко используется, чтобы вызвать потерю сознания для введения в состояние наркоза.
None of these made it to the market or the military, Miss Sciuto. Ни один из них не появился на рынке или у военных, мисс Шуто.
Which meant you couldn't get rid of these. А это означало, что вы не могли избавиться от них.
We started intricately climbing through these. Мы начали пробираться через них замысловатыми путями.
Perhaps one can be dug beyond these walls. Возможно, какой-то из них выходит за пределы этих стен.
The longer these girls stay in this embassy, the more dangerous it is for them. Чем дольше девочки будут в посольстве, тем опаснее это будет для них.
I mean, you interviewed these guys, got into their heads. В смысле, вы же общались с ними со всеми, копались у них в головах.
We've got to get these jerseys on 'em. Мы должны надеть майки на них.
According to these schematics, there are dozens of underground levels, each of them several acres wide. Согласно плану, тут множество подземных уровней, и каждый из них несколько акров в ширину.
I've watched a hundred of these videos, and he keeps popping up. Я пересмотрел сотню роликов, и он всегда в них есть.