In all my years of smuggling, I never handled one of these. |
За все те годы, что я был контрабандистом, не доводилось пользоваться одним из них. |
I think you deserve one of these. |
Я думаю, вы заработали один из них. |
None of these... is the man that killed my Tina. |
Никто из них... не убивал мою Тину. |
We have nothing to hide from these people. |
Брось, Тони, нам нечего от них скрывать. |
There's got to be keys in one of these. |
В одной из них должны быть ключи. |
None of these acts are inspiring. |
Никто из них не вдохновил меня. |
There's more thumb than office in a lot of these. |
Полистай, на большей части из них кабинет. |
Now, if none of these men sound like the man... |
Если кто-то из них хотя бы похож на человека... |
But the greatest of these... is love. |
"Но величайшая из них любовь". |
You should never play Misty for these girls. |
Ты не должен включать для них песни. |
I spent one of my favorite summers riding all around italy On one of these. |
Я провела одно свое любимое лето, путешествуя по Италии, на одном из них. |
Well, that wouldn't have happened if you were wearing these. |
Этого бы не случилось, переобуйся ты в них. |
I don't know any of these people. |
Я никого из них не знаю. |
Let's see you get out these. |
Посмотрим, как ты выберешься из них. |
In these spaceships, ever find anything in them? |
А эти звездолёты - вы в них что-нибудь нашли внутри? |
I hope these Japanese appreciate what we're doing for them. |
Надеюсь, эти японцы оценят то, что мы делаем для них. |
Then read these letters and you answer them just like she would. |
Потом прочти эти письма и ответь на них точно так, как ответила бы она. |
They start thinking these unnatural thoughts. |
У них начинают появляться противоестественные мысли. |
And where, may I ask, did they get these... |
И откуда, скажите, у них эти... |
They have access to these security cameras. |
У них есть доступ к видеонаблюдения. |
No, I don't... recognize any of these, I'm sorry. |
Нет, я не... узнаю никого из них, простите. |
You might think of these as just slightly annoying creatures that can ruin a picnic. |
Можно думать о них именно как о слегка надоедливых созданиях, которые могут испортить пикник. |
Some of these files are from before you even got here. |
Некоторые из них были даже до того, как ты к нам пришла. |
Marcellus, I don't know half of these guys. |
Марселлус, я не знаю половину из них. |
You've been glued to these for the last few days. |
Вы не отходите от них уже несколько дней. |