| A lot of these left, not good. | Многие из них ушли, не хорошо. |
| Would you please look at these drawings. | Как вам кажется, кто на них изображен? |
| None of these people mean anything to me except you. | Ќикто из них мне не нужен, кроме теб€. |
| I never really had the hair for these. | У меня всегда была не лучшая прическа для них. |
| Looks like I won't be needing these any more. | Похоже, я в них больше не нуждаюсь. |
| Mon, maybe one of these guys wants to wear your dress. | Мон, может, кто-нибудь из них захочет надеть твоё платье. |
| And we can see these in the bush for free. | И мы можем посмотреть на них в буше бесплатно. |
| You look great in every one of these. | Ты выглядишь потрясающе на каждой из них. |
| You don't know any of these people. | Ты же никого из них не знаешь. |
| I spent good money on these. | Я потратил на них немалые деньги. |
| I swear, you put one of these on the cover... | Клянусь, если поместишь одного из них на обложку... |
| However, these ventures usually lack the resources to implement and scale up the initiatives. | Однако у них, как правило, нет достаточных ресурсов для реализации и развития этих инициатив. |
| Take these guys down before they know what hit 'em. | Возьмите этих парней прежде, чем они поймут, кто напал на них. |
| Most of these probably wanted to be coats. | Большинство их них, вероятно, хотели стать шубой. |
| You told these men what we got for 'em. | Ты этим парням уже сказал, что у нас для них есть. |
| All of these photos, every one of them, Was uploaded to a user website called photo bug. | Все эти фотографии, каждая из них, была загружена пользователем на веб-сайт под названием "Фотобаг". |
| I found these in the database when we first got here. | Я нашел упоминание о них в базе данных, когда мы только сюда прибыли. |
| No, I hid these from them. | Нет, эти я спрятала от них. |
| I just need these people to know they can never run away with my money. | Я просто хочу показать людям, что у них не получиться всю жизнь прятаться с моими деньгами. |
| I never authorized these - not one of them. | Я не давал согласия ни на одну из них. |
| We also need to rebuild packages that link to these, now the USE changes have been applied. | Также понадобится пересобрать пакеты, зависящие от них, раз изменения USE вступили в силу. |
| And some of these are actually meant to mediate experiences. | Некоторые из них были созданы для того, чтобы передавать ощущения. |
| And in the end, some of these things just act as invitations. | И, наконец, некоторые из них действуют как приглашение. |
| They are culturally invisible. We do not make movies about these. | В культурном смысле они незаметны. Мы не снимаем фильмы о них. |
| Each of these has a sensor. | Для каждого из них есть свой сенсор. |