Okay. Dawg? Which one of these is he? |
Ладно, кореш... который из них он? |
I've never seen half these people in my life. |
Я и половину из них не знаю |
Are you sure none of these is Walter? |
А среди них не было Уолтера? |
And in each one of these bins there was at least one bag that was at some distance from its owner. |
И в каждой из них была по крайней мере одна сумка, которая находилась в удалении от своего владельца. |
And these were the developing countries: they had large families and they had relatively short lives. |
А это были развивающиеся страны: в них были большие семьи и относительно небольшая продолжительность жизни. |
Nothing against these two, But pull that curtain back a little bit. |
Ничего не имею против этих двух, но стоит немного разузнать о них. |
So if I checked these gym bags, I wouldn't find anything? |
Значит, если я проверю ваши рюкзаки, то ничего такого в них не найду? |
You and I are going to rewrite these songs... put them together in a normal album and get on with it. |
Тебе и мне нужно переписать эти песни, сделать из них нормальный альбом и довольствоваться им. |
I've been looking through the files of these circus people, and it looks like one of them has a prior arrest. |
Я просматривал дела этих циркачей, и похоже, один из них подвергался аресту. |
You took these people who had gone through so much, and now they have hope again. |
Люди, которые через столько прошли... теперь у них есть надежда. |
I'm not in any of these. |
Меня нет ни на одной из них! |
One of these has got to open a secret passageway! |
Одна из них откроет потайной ход. |
How do I make one of these function? |
И как мне активизировать одну из них? |
But how many make these films? |
Но сколько из них снимают его? |
Why'd you bring these bodies here? |
Может, у них здесь кто-то остался. |
Do you have any contact with any of these guys? |
Вы встречались с кем-нибудь из них? |
The first of these was a rebel and a maverick called Fred Hoyle. |
первый из них был мятежником и индивидуалистом по имени Фред Хойл. |
Why don't we try one of these? |
Ну почему не попробовать один из них? |
I don't know how you got a hold of one of these, but this is perfect. |
Не знаю, как тебе удалось заполучить один из них, но это прекрасно. |
Mr. Jane, are you sure about these? |
Мистер Джейн, вы в них уверены? |
Have you seen one of these before? |
Видели ли вы одного из них когда-нибудь? |
How much would you pay for these? |
Сколько вы готовы за них заплатить? |
You said your dad saw one of these. |
Ты сказал, что твой отец видел одного из них |
See, that's the very problem with these guys. |
Вот в этом-то насчёт них народ чаще всего и ошибается. |
And they had these kids that were exactly our age, And we ended up playing volleyball with them. |
И у них были дети нашего возраста, так что мы даже сыграли в волейбол. |