| My husband's been gone an hour looking for these. | Мой муж уже около часа их ищет. | 
| Let me get these for you. | Позволь мне понести их за тебя. | 
| Fyi, don't eat these if you're driving Or operating any heavy machinery. | Кстати, не ешьте их, если вы за рулем или управляете тяжелой техникой. | 
| And these... I think you could make work. | А их... я думаю, ты сможешь использовать. | 
| I could send these to that nurse, say it's from you. | Я могу послать их той медсестре, сказать, что они от тебя. | 
| He didn't just go out and buy these. | Он не просто шел и покупал их. | 
| I saw these when your father gave me a tour of the mines. | Я видела их, когда твой отец водил меня в шахты. | 
| My dad used to collect these. | Знаешь, у меня отец их коллекционировал. | 
| If I met these people, I would push them against the wall. | Если бы я встретила эту погань, я поставила бы их к стенке. | 
| But in these situations, a lot depends on the patients healing themselves, mentally and physically. | Но в таких ситуациях многое зависит от самих пациентов, от их желания исцелиться ментально и физически. | 
| Something is getting these victims excited and then feeding off their bursts of adrenaline. | Что-то взволновало этих жертв а затем питалось их всплесками адреналина. | 
| We're trying to help these people, Ensign, earn their trust. | Мы пытались помочь этим людям, энсин, завоевать их доверие. | 
| If you're having issues with these people, I suggest you set them aside. | Если у вас проблемы с этими людьми, предлагаю оставить их на потом. | 
| And these guys, they're not real fighters. | И эти ребята, их и бойцами не назовешь. | 
| Ten months later, the first of these rubber ducks washed ashore on the Alaskan Coast. | Спустя десять месяцев, первую их этих уточек вынесло прибоем на побережье Аляски. | 
| Make sure Miranda gets these... as soon as possible. | Доставь их Миранде... как можно скорей. | 
| You insult these good people and their beliefs. | Вы оскорбляете этих добрых людей и их веру. | 
| I'd like to tell our colleagues things that will encourage them in these hard moments. | Я хотел бы сказать своим коллегам слова что воодушевят их в эти трудные минуты. | 
| No doubt something the grieving families of these three men eagerly anticipate. | Без сомнения, скорбящие семьи этих трех мужчин их с нетерпением ожидают. | 
| We should charge 15 apiece for these. | Нам нужно продавать их по 15 за штуку. | 
| I found these in Grace's backpack. | Я нашел их в рюкзаке Грейс. | 
| She gone now, but she left these. | Ее теперь нет, но она оставила их. | 
| You know a few these guys. | Ты знаешь лишь нескольких их них. | 
| Ethics commissions want to establish limits on research, even if these require frequent re-negotiation. | Комиссии по этике хотят установить рамки для проведения исследований, даже если их необходимо будет часто пересматривать. | 
| Keep these people right where they are for their own safety, please. | Пусть люди остаются здесь для их же безопасности. |