| My husband's been gone an hour looking for these. | Мой муж уже около часа их ищет. |
| Let me get these for you. | Позволь мне понести их за тебя. |
| Fyi, don't eat these if you're driving Or operating any heavy machinery. | Кстати, не ешьте их, если вы за рулем или управляете тяжелой техникой. |
| And these... I think you could make work. | А их... я думаю, ты сможешь использовать. |
| I could send these to that nurse, say it's from you. | Я могу послать их той медсестре, сказать, что они от тебя. |
| He didn't just go out and buy these. | Он не просто шел и покупал их. |
| I saw these when your father gave me a tour of the mines. | Я видела их, когда твой отец водил меня в шахты. |
| My dad used to collect these. | Знаешь, у меня отец их коллекционировал. |
| If I met these people, I would push them against the wall. | Если бы я встретила эту погань, я поставила бы их к стенке. |
| But in these situations, a lot depends on the patients healing themselves, mentally and physically. | Но в таких ситуациях многое зависит от самих пациентов, от их желания исцелиться ментально и физически. |
| Something is getting these victims excited and then feeding off their bursts of adrenaline. | Что-то взволновало этих жертв а затем питалось их всплесками адреналина. |
| We're trying to help these people, Ensign, earn their trust. | Мы пытались помочь этим людям, энсин, завоевать их доверие. |
| If you're having issues with these people, I suggest you set them aside. | Если у вас проблемы с этими людьми, предлагаю оставить их на потом. |
| And these guys, they're not real fighters. | И эти ребята, их и бойцами не назовешь. |
| Ten months later, the first of these rubber ducks washed ashore on the Alaskan Coast. | Спустя десять месяцев, первую их этих уточек вынесло прибоем на побережье Аляски. |
| Make sure Miranda gets these... as soon as possible. | Доставь их Миранде... как можно скорей. |
| You insult these good people and their beliefs. | Вы оскорбляете этих добрых людей и их веру. |
| I'd like to tell our colleagues things that will encourage them in these hard moments. | Я хотел бы сказать своим коллегам слова что воодушевят их в эти трудные минуты. |
| No doubt something the grieving families of these three men eagerly anticipate. | Без сомнения, скорбящие семьи этих трех мужчин их с нетерпением ожидают. |
| We should charge 15 apiece for these. | Нам нужно продавать их по 15 за штуку. |
| I found these in Grace's backpack. | Я нашел их в рюкзаке Грейс. |
| She gone now, but she left these. | Ее теперь нет, но она оставила их. |
| You know a few these guys. | Ты знаешь лишь нескольких их них. |
| Ethics commissions want to establish limits on research, even if these require frequent re-negotiation. | Комиссии по этике хотят установить рамки для проведения исследований, даже если их необходимо будет часто пересматривать. |
| Keep these people right where they are for their own safety, please. | Пусть люди остаются здесь для их же безопасности. |