| You need to stop giving these away like candy. | Тебе правда надо прекратить раздавать их, как конфеты. |
| I throw these parties twice a year. | Я принимаю их дважды в год. |
| You agree to receive such updates (and permit Google to deliver these to you) as part of your use of the Services. | Вы соглашаетесь принимать подобные обновления (и разрешаете компании Google доставлять их вам) в рамках использования Услуг. |
| There are many of them. However, most of these are variants of the five well known networks attacks. | Существует множество вариантов атак, однако подавляющее их большинство основано на пяти известных типах. |
| I want to see how many of you can get these things on the stage. | Я хочу увидеть сколько из вас смогут запустить их на сцену. |
| I'll give you three quick tips to protect your ears and pass these on to your children, please. | Дам вам три простых совета защиты ваших ушей, и, пожалуйста, передайте их вашим детям. |
| And you lock them using these buttons in different ways. | И вы по-разному блокируете их с помощью этих кнопок. |
| As we look at each of these scenarios, we'll relate them to the seven configuration passes of Vista's Setup process. | По мере рассмотрения каждого из этих сценариев мы будем соотносить их с семью передачами конфигурации процесса установки Vista. |
| The most known of these bugs and the most interesting in term of exploit is the buffer overflow. | Наиболее известные из этих ошибок, и наиболее интересные в смысле их использования, это ошибки переполнения буфера. |
| We will worry about these GroupWise objects and how they are migrated to Exchange in a later article. | Мы позаботимся об этих GroupWise объектах и том, как их переместить в Exchange в следующей статье. |
| When any of these stop working PHP needs ways to identify the problems and fix them quickly. | Когда что-либо из этого перестаёт работать РНР нужны способы определения проблем и их быстрого исправления. |
| Well, at this point I just wanted to give these two boys some advice about their pitch. | К этому моменту я уже просто хотела дать этим мальчикам пару советов насчёт их рекламной речи. |
| I did these things, and I still do them. | Я делала эти вещи, и все еще делаю их. |
| Our body loves these. It eats them. | Организм любит такие молекулы. Он их пожирает. |
| And the knowledge that these people have about the natural environment is incredible. | Знания, которыми обладают эти люди об окружающей их природе - удивительны. |
| So, these are the cities of the future, and we have to engage them. | Таким образом, это города будущего, и мы должны принять их. |
| And so I make these creative decisions and can execute them in a much, much simpler way. | И таким образом я прихожу к творческим решениям и могу осуществлять их очень простым способом. |
| Their competitors are all equally qualified to make all of these products. | Их конкуренты все в той же мере квалифицированы производить все эти продукты. |
| What we found is that these rooms remained relativelystagnant until Saturday, when we opened the vents upagain. | Мы выявили, что эти комнаты остались сравнительнонеизменными до субботы, пока мы не открыли их снова. |
| But it's easy to see why these animals make such great cartoon characters, their shapes and sizes. | Легко понять, почему из этих животных получаются такие замечательные герои комиксов, - это их форма и размер. |
| You need to discover the general principles of nature, and then use these analogies when they're advantageous. | Необходимо открыть её основные принципы и затем использовать их аналоги, если они полезны. |
| And despite the aerodynamic interactions of these propeller blades, they're able to maintain stable flight. | Несмотря на аэродинамическое взаимодействие их лопастей, они поддерживают стабильный полёт. |
| And there will be no more removing of these bears. | И больше никто не будет уничтожать их. |
| And there were actually two of these. | Там их, на самом деле, было два. |
| I asked the horticulturist to grow these on the agri-towers. | Я просил садовода выращивать их на агро-башнях. |