I made these chairs and I was hoping the store might want to sell them. |
Вообще-то, я сделала эти стулья... и надеюсь что здесь захотят их продавать. |
We've got to use these places or they'll shut down. |
Нужно поддерживать такие места, иначе их закроют. |
I worked closely with the designer on these. |
Я тесно работала с их дизайнером. |
Go apologize to these people, and set them free. |
Пойдешь, извинишься перед этими людьми и отпустишь их. |
Maybe we can put something together and blow through one of these walls. |
Может, соединив их, удастся взорвать одну из стен. |
We try and help them out of these situations. |
Мы стараемся помочь им разрешить их проблемы. |
You don't want to read these things anyway, full of lies. |
Все равно не стоит их читать, сплошное вранье. |
Your mother says to got to have these. |
Твоя мама гворит, что ты должен их купить. |
I've worn these every day since I was evicted from my townhouse. |
Я ношу их каждый день с тех пор, как меня выселили из особняка. |
Okay, I'll send these up. |
Хорошо, я отправлю их наверх. |
Nobody wants to see a grown man wearing these. |
Никто не хочет видеть, как взрослый мужик носит их. |
All right, I'll take these to the flavor enhancer. |
Отлично, я отнесу их в отсек для ароматизации. |
Sir. You asked to see these the second they came in. |
Сэр, вы хотели увидеть их тотчас, как они придут. |
You mind if we take these? |
Вы не возражаете, если мы их заберем? |
Persuaded him to put these... our way. |
Уговорил его отдать их... нам. |
Every time I take one of these, I think of him. |
Каждый раз, когда принимаю их, думаю о нем. |
Maybe I can cancel some of these people before they think I stood them up. |
Возможно, я смогу отменить встречи с несколькими клиентами, пока они не подумали, что я их кинула. |
Then we've got to find out what makes these ray guns work. |
Затем выясним, как работают их лучевые пистолеты. |
I mean, you had these plans, and then I ruined them. |
У тебя были планы а я просто разрушила их. |
Their counterfeit arguments are no longer accepted, which is why so many of these professional agents of falsification are facing the prospect of unemployment. |
Их фальшивые аргументы неприемлемы более, вот почему многие из профессиональных агентов фальсификации оказываются перед лицом безработицы. |
Yes, you know, these sorts of things, their value's soared this last couple of years. |
Да, понимаете, такие вещи, их стоимость взлетела за последние пару лет. |
Ma'am, these two boys are dead, and their parents are extremely devastated. |
Мэм, эти мальчики мертвы, а их родители просто убиты горем. |
I have been collecting these marbles all year long. |
Я коллекционировал их на протяжении года. |
We need to get these patients stabilized before we take them downstairs. |
Нам надо стабилизировать этих пациентов прежде чем вести их вниз. |
I may work these kids hard, but I never hit them. |
Может я и нагружаю этих детей, но я никогда не бил их. |