| I made these chairs and I was hoping the store might want to sell them. | Вообще-то, я сделала эти стулья... и надеюсь что здесь захотят их продавать. | 
| We've got to use these places or they'll shut down. | Нужно поддерживать такие места, иначе их закроют. | 
| I worked closely with the designer on these. | Я тесно работала с их дизайнером. | 
| Go apologize to these people, and set them free. | Пойдешь, извинишься перед этими людьми и отпустишь их. | 
| Maybe we can put something together and blow through one of these walls. | Может, соединив их, удастся взорвать одну из стен. | 
| We try and help them out of these situations. | Мы стараемся помочь им разрешить их проблемы. | 
| You don't want to read these things anyway, full of lies. | Все равно не стоит их читать, сплошное вранье. | 
| Your mother says to got to have these. | Твоя мама гворит, что ты должен их купить. | 
| I've worn these every day since I was evicted from my townhouse. | Я ношу их каждый день с тех пор, как меня выселили из особняка. | 
| Okay, I'll send these up. | Хорошо, я отправлю их наверх. | 
| Nobody wants to see a grown man wearing these. | Никто не хочет видеть, как взрослый мужик носит их. | 
| All right, I'll take these to the flavor enhancer. | Отлично, я отнесу их в отсек для ароматизации. | 
| Sir. You asked to see these the second they came in. | Сэр, вы хотели увидеть их тотчас, как они придут. | 
| You mind if we take these? | Вы не возражаете, если мы их заберем? | 
| Persuaded him to put these... our way. | Уговорил его отдать их... нам. | 
| Every time I take one of these, I think of him. | Каждый раз, когда принимаю их, думаю о нем. | 
| Maybe I can cancel some of these people before they think I stood them up. | Возможно, я смогу отменить встречи с несколькими клиентами, пока они не подумали, что я их кинула. | 
| Then we've got to find out what makes these ray guns work. | Затем выясним, как работают их лучевые пистолеты. | 
| I mean, you had these plans, and then I ruined them. | У тебя были планы а я просто разрушила их. | 
| Their counterfeit arguments are no longer accepted, which is why so many of these professional agents of falsification are facing the prospect of unemployment. | Их фальшивые аргументы неприемлемы более, вот почему многие из профессиональных агентов фальсификации оказываются перед лицом безработицы. | 
| Yes, you know, these sorts of things, their value's soared this last couple of years. | Да, понимаете, такие вещи, их стоимость взлетела за последние пару лет. | 
| Ma'am, these two boys are dead, and their parents are extremely devastated. | Мэм, эти мальчики мертвы, а их родители просто убиты горем. | 
| I have been collecting these marbles all year long. | Я коллекционировал их на протяжении года. | 
| We need to get these patients stabilized before we take them downstairs. | Нам надо стабилизировать этих пациентов прежде чем вести их вниз. | 
| I may work these kids hard, but I never hit them. | Может я и нагружаю этих детей, но я никогда не бил их. |