Примеры в контексте "These - Их"

Примеры: These - Их
By design, these funds are intended to be invested outside Russia. По своему замыслу эти средства предназначены для того, чтобы их вкладывали за пределами России.
Despite their clarity and mostly mandatory nature, these rules are not always respected. Однако эти правила, несмотря на их ясный и в большинстве случае обязательный характер, не всегда соблюдаются.
Everybody must contribute to fighting these problems and their catastrophic consequences. Каждый должен внести свой вклад в решение этих проблем и преодоление их катастрофических последствий.
Excellency, these provisions should apply to all Bosnians regardless of ethnicity. Ваше Превосходительство, это положение должно распространяться на всех боснийцев независимо от их этнического происхождения.
Among these are health, educational and infrastructural services. К их числу относятся услуги в области здравоохранения, образования и инфраструктуры.
Some delegations indicated that they could accept other sources if these were further specified. Некоторые делегации указали, что они могли бы согласиться на использование других источников в случае их дополнительной конкретизации.
The Peacebuilding Commission reaffirms its commitment to support these efforts. Комиссия по миростроительству подтверждает свою готовность оказывать им содействие в их усилиях.
Costs of these services are typically raised through taxes, user fees and intergovernmental transfers. Как правило, расходы на их услуги покрываются за счет налогов, повышения потребительских ставок и перераспределения средств между ведомствами.
Challenges persist. Fighting against these challenges continues. У нее остаются и трудности, и работа по их преодолению продолжается.
Seventy to eighty of these were released almost immediately. От 70 до 80 лиц из их числа были освобождены почти немедленно.
UNMIK facilitated the participation and accompanied the Kosovo representatives in these events. МООНК оказывала содействие этой поездке и сопровождала представителей Косово во время их пребывания на Кипре.
States in which transnational corporations operate must hold these corporations directly accountable under relevant occupational health laws. Государства, в которых осуществляют свою деятельность транснациональные корпорации, должны обеспечивать их прямую ответственность в соответствии с соответствующими законами о гигиене труда.
We are well aware that these proposals raise sensitive questions regarding implementation. Нам хорошо известно, что эти предложения вызывают непростые вопросы, связанные с их осуществлением.
Established in 1995, these programs support international mobility opportunities for Canadian students. Эти программы были развернуты в 1995 году в целях оказания помощи канадским студентам в расширении их возможностей обучения за рубежом.
Nearly every CST provided results in each of these categories. Почти все ГПСП сообщили о результатах, достигнутых по каждой их этих категорий.
Their narrow export bases have left these countries particularly vulnerable to terms-of-trade shocks. Узость экспортной базы таких стран обусловливает их особую уязвимость по отношению к потрясениям в части условий торговли.
In 2009, these enterprises created or adapted 80 workplaces for the disabled. В 2009 году эти предприятия создали для инвалидов или приспособили к их нуждам 80 рабочих мест.
But policymakers face significant challenges in attracting and regulating these investors. Однако, привлекая этих инвесторов и регулируя их деятельность, директивные органы сталкиваются с серьезными проблемами.
A global database () lists these collaborating centres and their designations. Эти сотрудничающие центры перечислены в глобальной базе данных () с указанием их целевого назначения.
This categorization often precludes the flexibility that these field operations require and limits their effectiveness. Их отнесенность к этой категории часто исключает гибкость, которая требуется этим полевым операциям, и ограничивает их эффективность.
Participants pledged to share these materials with colleagues in other countries using existing regional networks. Участники заявили о том, что они доведут эти материалы до сведения их коллег в других странах с помощью существующих региональных сетей.
For these providers, training tends to be their major activity. Для этих учреждений и организаций подготовка кадров, как правило, является их основной деятельностью.
We must strengthen these institutions' visibility, credibility and authority. Мы должны укреплять информированность об этих институтах, доверие к ним и их авторитет.
I take this opportunity to thank them warmly for these efforts. Пользуясь этой возможностью, я хотела бы от всей души поблагодарить их за эти усилия.
Convergence issues and their implications should be highlighted in these efforts. В контексте этих усилий следует уделять особое внимание проблемам конвергенции и их последствиям.