Примеры в контексте "These - Их"

Примеры: These - Их
We have to return these to get our money back. Нам будет нужно вернуть их назад.
Put these away somewhere until little Violet can have them. Убери их куда-нибудь, пока маленькая Вайолет не придёт.
I can't believe she kept these Никогда не думал, что она их сохранит.
I filled these with a simple Sleeping Draught. Я заполнила их простым сонным зельем.
Alexander took a keen personal interest in his urban and architectural projects and made notes of these in his diaries. Александр проявлял личный интерес к архитектурным проектам и записывал их в своих дневниках.
However, most of these bodies now use client authentication methods, as described below. Однако, большая их часть теперь использует описанные ниже методы аутентификации.
Linux kernels prior to 2.6.x may either be missing support for these altogether or require a patch. Ядра Linux до 2.6.x могут или пропускать поддержку их в целом или требовать патча.
To be properly alive, these insects must have their vital insect essence passed to them. Чтобы быть живыми, эти насекомые должны иметь их жизненную сущность в них.
Stop sticking your nose into their business and get these sherbet glasses out there. Не лезьте в их дела, лучше достаньте стаканы.
Nothing that would bring these kids together. Их ничто не связывает, кроме...
Ukrainians may at times resent these impersonal modern mechanisms, but they increasingly (if grudgingly) recognize them as necessary. Украинцам могут иногда не нравиться описанные выше современные механизмы, но они все больше (даже если неохотно) убеждаются в их необходимости.
But these attempts are weakened by their underlying political motivation. Но данные попытки ослабляются лежащей в их основе политической мотивацией.
A danger these countries share is thus the acute danger of large-scale runs on their banking systems. Опасность, которую разделяют эти страны, является, таким образом, острой опасностьюкрупномасштабного наступления на их банковскую систему.
Objectives not in line with these aspirations have been criticized and often shunned. Цели, которые расходились с этими стремлениями, были подвергнуты критике и часто их избегали.
Put simply, the numbers show a growing gap of interests between these so-called "champions" and their national home bases. Проще говоря, цифры показывают растущий разрыв интересов между этими, так называемыми, "чемпионами" и их национальными домашними зонами.
When they try to connect these issues with trade, however, their motives become questionable. Однако когда профсоюзы стремятся увязать эти вопросы с торговлей, их мотивы вызывают сомнения.
As these two animals form a social bond, their distinctive whistles actually converge and become very similar. Поскольку у этих животных образуется социальная связь, их индивидуальные зовы сливаются и становятся очень похожи.
Plans to achieve these goals are being developed; they must now be implemented. Планы достижения этих целей разрабатываются, и сейчас их необходимо воплощать в жизнь.
Now all of these systems require a degree of trust, and the cornerstone to this working is reputation. Для функционирования всех этих систем требуется степень доверия, и ключевой момент в их работе это репутация.
Despite these problems, children with A-T often enjoy school if proper accommodations to their disability can be made. Несмотря на эти проблемы, дети с АТ часто посещают школу, если могут быть сделаны соответствующие жилые помещения с учётом их инвалидности.
By using stereotyped nodes you can make these things appear as primitive building blocks. С помощью стереотипных узлов вы можете представлять их в виде примитивных строительных блоков.
Others felt that the forum should establish its own rules of procedure and should submit these to the Council for approval. Другие участники заявили о том, что форум должен разработать свои собственные правила процедуры и представить их на утверждение Совета.
Underlying these is a concern as to the dual character of the draft articles on countermeasures. В их основе лежит озабоченность относительно двойственного характера проектов статей о контрмерах.
The importance of these unstable RNAs and their degradation are still unclear, but similar RNA species have also been detected in human cells. Важность этих нестабильных РНК и их деградации остаются неизвестными, однако похожие РНК были выявлены и в человеческих клетках.
For instance, many models implement these three rules through layered zones around each fish. Многие существующие модели применяют указанные выше правила и реализуют их, например, через зоны, существующие вокруг каждой рыбы.