We can cross-check that list with suppliers; see if any of these chemists have placed an order recently. |
Мы можем провести сверку этого списка с поставщиками, посмотрим, кто заказывал их в последнее время. |
I want to see where these paramedic calls are originating from. |
Хочу понять, откуда их забирали парамедики. |
It's okay, I know these guys. |
Всё хорошо, я их знаю. |
I didn't know they let bad girls into these things. |
Не знал, что их дают плохим девочкам. |
Busboy, clear these spoons before she starts bending them. |
Официант, срочно уберите эти ложки, пока она не согнула их силой мысли. |
For these people, the stars are the spirits of their ancestors. |
Для них звёзды были духами их предков. |
There's plenty of these cabals about. |
Их целая куча, этих интриганов. |
But so many of these hatchlings appear together that predators can't catch them all. |
Но эти черепахи появляются вместе в таком количестве, что хищникам не переловить их всех. |
The ancestors of these monkeys fled here from a disaster that overwhelmed their homeland. |
Предки этих обезьян бежали сюда от катастрофы, которая погубила их родину. |
Then I suggest you call every one of these people and put them on the stand. |
Тогда сам позвони каждому из этих людей и вызови их для дачи показаний. |
Now, if these are your tools... |
Если это твои инструменты... используй их. |
But these could end them forever. |
Но это может остановить их навсегда. |
You can go out and touch these things. |
Вы сможете подойти и потрогать их. |
Because simply, we don't want to charge these devices regularly, or worse, replace the batteries every few months. |
Ведь нам просто-напросто не хочется регулярно их подзаряжать или, того хуже, заменять аккумуляторы каждые несколько месяцев. |
Normally, you can't even buy these. |
Просто так их не купишь, нужно купить страуса и подождать. |
We just need to deliver these to a pretty small area. |
Нам просто нужно доставить их на довольно небольшую площадь. |
The Unas wear these to prevent the Goa'uld from burrowing into their necks. |
Унасы носят их, чтобы препятствовать Гоаулдам проникнуть в их шеи. |
You know we can't control these people. |
Вы знаете, что мы не можем их контролировать. |
We couldn't afford frames, so my dad would put these on the wall with tape. |
Мы не могли купить рамки, поэтому папа клеил их скотчем прямо на стену. |
What I'm saying is that you're spoiling these chaps. |
Я только хочу сказать, Джеймс, что вы их балуете. |
We found these under Major's bed. |
Мы нашли их под кроватью Мейджора. |
They know not how these ambitions will end. |
Они не знают, чем закончатся их амбиции. |
Let's see how long we can keep these guys busy. |
Посмотрим, на сколько сможем их занять. |
I only took these because I thought you'd be in. |
Я взял их только потому, что знал - ты с нами. |
They are these huge collections of galaxies, bound together by their mutual gravity. |
Это огромные скопления галактик, связанные друг с другом благодаря их притяжению. |