We must not frighten them by telling them these things. |
Не надо их пугать, рассказывая такие вещи. |
If we refuse, he promises they will meet the same fate as these men. |
Если мы откажемся, их ожидает та же судьба, что этих несчастных. |
We don't understand who these people are, how- how they think. |
Мы не понимаем этих людей, их образ мысли. |
I found it right next to these kisses. |
Я нашел их сразу за этими поцелуями. |
Every time he paints these disturbing images, he sees them less or not at all. |
Каждый раз, рисуя эти тревожные образы, он видит их всё реже. |
I have these powers, and I should use them. |
У меня есть эти способности, и я должен их использовать. |
They don't even make these any more, they're too expensive. |
Их больше не делают - слишком дорого. |
We had these songs, and we busted them out. |
У нас были песни и мы выплеснули их наружу. |
Now these chimpanzees are using tools, and we take that as a sign of their intelligence. |
Шимпанзе используют орудия труда и мы считаем это признаком их разумности. |
They want these guys out of commission, pronto. |
Они хотят побыстрее вывести их из строя. |
I can manually open these doors by hotwiring the circuits. |
Я могу вручную открыть их, если подам напряжение на сеть. |
The love story of these two people is the real melodrama. |
История их любви - настоящая мелодрама. |
I sell these for 12 bucks a pop online. |
Я продаю их в интернете за 12 баксов за штуку. |
The very considerable wealth of these houses will thus be transferred to Your Majesty's exchequer. |
Значительные средства из их домов будут перенесены в казну Вашего Величества. |
I saved these for you, Bart. |
Я приберегла их для тебя Барт. |
We should never have swiped these. |
Мы не должны были их красть. |
If she tries to sell these online, I might be able to track her down. |
Если она попробует продать их в интернете, то я смогу отследить ее. |
If you are to learn French cuisine, these are foundational. |
Если изучаете французскую кухню, их нужно знать обязательно. |
I love these two people more than anyone in the world. |
Я люблю их двоих больше всего на свете. |
I've been looking for these since last summer. |
Я их искала с прошлого лета. |
You can sell these on the underground for hundreds of thousands of dollars. |
Вы можете продать их на подпольном рынке за сотни и тысячи долларов. |
Calm these people down and line them up. |
Успокой людей и поставь их в очередь. |
'Cause these two, they need to get got. |
Потому что эти двое, их нужно замочить. |
You'll find them in one of these previous time periods. |
Вы найдёте их в одном из этих периодов. |
But we'll let you chew and suck on these if you promise to spit them out. |
Но можете пососать и пожевать вот это, если пообещаете их выплёвывать. |