| Using these words without taking the order into account is commonly called a bag of words model. | Использование слов без принятия во внимания их порядка в предложении часто называют моделью мешка слов. | 
| However, approximations of these derivative functions can be defined at lesser or larger degrees of accuracy. | Однако приближения их производных можно определить с большей или меньшей степенью точности. | 
| The authors interpreted these as gastroliths (gizzard stones) similar to those found with Nqwebasaurus and Baryonyx. | Авторы описания интерпретировали их как гастролиты, сходные с найденными у Nqwebasaurus и барионикса. | 
| The vast majority of poor children did not attend these schools since their labour was economically critical to their families. | Однако, огромное большинство детей бедняков школы не посещали: их родителям был экономически важнее даровой труд своих детей. | 
| Aliases, command shortcuts, are also available; with these, a user can create an alias for a long command with many parameters. | Также доступны псевдонимы - сокращения команд, с их помощью пользователь может создать псевдоним для длинной команды с большим количеством параметров. | 
| It is unclear how many of these were official names. | При этом неизвестно, сколько их были гражданскими. | 
| Both of these originate from the printer's archive. | В обоих случаях их источник - архив типографии. | 
| Sando was asked to provide these men with provisions and arms. | Сандо должен был обеспечить их вооружением и довольствием. | 
| Originally, these were planned to be operated by XL Airways Germany. | Планировалось, что их, от имени туроператора, будет выполнять авиакомпания XL Airways Germany. | 
| Late relapses after apparent cure have been reported, but these can be difficult to distinguish from reinfection. | Поздние рецидивы после лечения случаются, но их трудно отличить от повторного заражения. | 
| Coxeter calls these generalized cubic honeycombs for n>2. | Коксетер называл их обобщёнными кубическими сотами для n>. | 
| It was amazing, taking these little bits here and there and putting them together like a puzzle. | Было забавно получать эти маленькие кусочки и складывать их вместе как головоломку». | 
| Little competition occurs between these species because of their differing habitats and dietary preferences. | Между этими видами практически нет конкуренции из-за различий в их среде обитания и пищевых предпочтениях. | 
| Elected officials in these houses were sometimes scorned for participating in the apartheid system. | Избранные в эти палаты депутаты были презираемы их этническими общинами за участие в системе апартеида. | 
| The question then is whether it is possible to separate these contributing sources from the observed total signal. | Вопрос заключается в том, возможно ли разделить эти источники, выделяя их из общего сигнала. | 
| The advantages of these motors are nanometer resolution, speed, and available force for their size. | Преимуществами подобных двигателей являются высокое нанометрическое разрешение, скорость и мощность, несоизмеримая с их размерами. | 
| Bono and the Edge said these shows were among their most memorable and emotional performances. | Боно и Эдж позже сказали, что эти шоу в Нью-Йорке были среди их самых незабываемых и эмоциональных выступлений. | 
| Instead of dealing with the artist directly, these companies monitor the artists' rights. | Вместо того, чтобы иметь дело непосредственно со своими клиентами, эти компании контролируют соблюдение их прав. | 
| Because these lice reproduce much more quickly than whales, their genetic diversity is greater. | Так как темпы размножения этих паразитов достаточно высокие, генетическое разнообразие их также выше. | 
| Given the long free paths, an electric field can accelerate these electrons to energies far higher than that of initially static electrons. | С учётом длительности пробега этих электронов, электрическое поле может ускорить их до энергий, намного больших, чем изначально покоившиеся электроны. | 
| As Ford introduced new models, these were assembled in Australia. | Ford Australia начала со сборки Model T. По мере представления новых моделей Ford, их стали собирать и в Австралии. | 
| Export and processing of these materials is one of the main sources of revenues. | Их вывоз и переработка является одним из основных источников доходов. | 
| He insisted that these must be overcome, writing that The Will must be freed of its fetters. | Он настаивал на том, что их нужно преодолеть написав: «Воля должна разорвать его оковы. | 
| To neutralize these in order to obtain at least temporary battlefield air superiority in the West. | Нейтрализовать их с целью получения как минимум временного абсолютного превосходства в воздухе в зоне конфликта на Западе. | 
| Many critics esteem these the work of the anonymous Isaac Master and his workshop. | Большинство критиков приписывают их авторство анонимному Мастеру Исаака и его мастерской. |