| Please have these laundered, with a gentle press. | Пожалуйста, отправь их в стирку, с легким нажатием. | 
| Get these guys before you kill us! | Надо их догнать, пока ты нас не убил! | 
| The place where these men were trained. | Или даже место, где их всех тренировали. | 
| We call these demons fear and hatred and anger. | Мы называем их Страх, Ненависть и Злость. | 
| They are off the grid, these people, untouched by the government. | Они вне системы, их не трогает правительство. | 
| "Send these, the homeless,"tempest-tossed to me. | Пошли их, бездомных, бросаемых бурей, ко мне. | 
| In comparison with formal education, these fields have received less attention. However, their importance is gaining more recognition. | По сравнению с официальными учебными программами этим направлениям деятельности уделялось меньше внимания, однако в настоящее время их значение признается во все большей степени. | 
| But, you see, these nannies, their employers pay. | Видишь ли, за этих нянь платят их наниматели. | 
| Otis did a great job running background checks on these people before he hired them. | Отис очень тщательно проверял всех своих работников, перед тем, как их нанять. | 
| When things do not improve and yet these leaders keep expecting us to get on their bus... | Когда ситуация не улучшается, но эти лидеры продолжают ожидать, что мы снова сядем в их автобус. | 
| Their name's not on any one of these documents. | Их нет ни в одном документе. | 
| Second, give these kids their dog back. | Во-вторых, верни этим ребятам их собаку. | 
| Their flames will simply add themselves to these. | Их огни просто присоединятся к этим. | 
| Keep these values in mind, and strive to uphold them throughout your careers. | Помните об этих ценностях и старайтесь соблюдать их на протяжении всей карьеры. | 
| Most of these openings go to children of alumni and generous benefactors. | Большинство мест отдано детям их выпускников и щедрых меценатов. | 
| All right... these were taken about two hours ago. | Так... Их сняли около двух часов назад. | 
| We found these in his glove compartment. | Мы нашли их в его бардачке. | 
| I, found these with Monica's stuff in the storage unit. | Я нашла их среди вещей Моники в хранилище. | 
| Absolutely. Will you please sign these? | Не за что, можешь мне их подписать. | 
| So I put these two together, and bingo... problemo solved. | Я свожу их вместе, и вот оно, проблемо решена. | 
| The one who recommended these people was Kanbayashi-sensei. | И тот, кто их рекомендовал, был Канбаяши-сенсей. | 
| You can't give these to charity. | Ты же не можешь их отдать бедным. | 
| Body cams are important, and I need these field tests to go well. | Эти камеры очень важны, и нужно, чтобы их тестирование прошло успешно. | 
| I told you not to take these down. | Я сказала тебе не снимать их. | 
| They tracked these on a separate website. | Они отслеживали их на различных веб-сайтах. |